Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous voulons encore exprimer " (Frans → Engels) :

M. Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, s'est exprimé en ces termes: «Nous voulons faire en sorte qu'il soit plus facile et moins coûteux pour les entreprises, en particulier pour les PME, d'obtenir les financements dont elles ont besoin.

Jyrki Katainen, Vice-President responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness said: "We want to make it easier and cheaper for companies, especially small and medium-sized ones, to get the financing they need.


Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


M. Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, s'est exprimé en ces termes: «Si nous voulons récolter les fruits de la mondialisation, nous devons créer des environnements propices, dans lesquels les avancées commerciales et technologiques pourront se matérialiser.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness said: "To reap the benefits of globalisation we need to create enabling environments, where the advances from trade and technology can materialise.


Si nous voulons montrer au monde que l'Europe est encore une force capable d'une action commune.

If we want to show to the world that Europe is still a force capable of joint action.


Nous voulons encore renforcer ces actions pour susciter de nouveaux investissements privés.

We want to reinforce these actions as a driving force to attract private investments.


C’est toujours une tragédie pour tout le Canada. Nous voulons donc exprimer notre sympathie à la famille pour cette perte.

It is always a sorrow for Canada as a whole and we would like to extend our condolences to the family for this loss.


L'hon. Roy Cullen (secrétaire parlementaire de la ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Madame la Présidente, nous voulons tous exprimer nos plus profondes condoléances aux familles des victimes de l'attentat à la bombe contre l'avion d'Air India, l'attentat terroriste le plus important de l'histoire du Canada.

Hon. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Madam Speaker, we all want to express our deepest sympathies for the families of the victims of the Air-India bombing, the single largest terrorist attack in Canadian history.


À n'en pas douter, nous voulons être un partenaire à part entière et nous voulons pouvoir exprimer notre opposition à cela.

Surely we want to be a full partner and we want to be able to express our opposition to that.


Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je suis honorée de me joindre à d'autres députés pour exprimer les vives condoléances de tous les députés néo-démocrates à la famille et aux amis de Alf Hales. Nous voulons surtout exprimer nos condoléances les plus sincères à son épouse, Mary, à leurs trois enfants, à leurs neuf petits-enfants et à leurs sept arrières-petits-enfants.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I am honoured to join with other members in the House in expressing the deep condolences of all members in the New Democratic Party to the family and friends of Alf Hales and in particular to express our heart-felt sympathy to his wife, Mary, their three children, nine grandchildren and seven great grandchildren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons encore exprimer ->

Date index: 2025-05-14
w