Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Traduction de «nous voulons encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Nous voulons positionner l'Europe comme leader mondial en matière de brevets avec un système de licences favorable au déploiement de l'internet des objets, du smartphone ou encore de la voiture connectée».

We are also placing Europe as a global leader with a patent licensing system that is conducive to the roll-out of the Internet of Things from smartphones to connected cars".


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


Et nous voulons être prêts pour faire face à toutes les situations, y compris celle, que je ne souhaite pas, d'un "no deal", dont l'hypothèse a encore été évoquée récemment par plusieurs ministres britanniques.

And we want to be ready for all eventualities, including ‘no deal', a possibility that has been mentioned again recently by several British ministers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, nous voulons encore une fois apporter notre appui à l'industrie céréalière canadienne, une industrie de classe mondiale qui est un important moteur de la croissance économique et de la création d'emplois au pays.

Today, we are here once again to support Canada's world-class grain industry, which is a strong driver of economic growth and job creation in this country.


Nous voulons encore renforcer ces actions pour susciter de nouveaux investissements privés.

We want to reinforce these actions as a driving force to attract private investments.


Si nous voulons montrer au monde que l'Europe est encore une force capable d'une action commune.

If we want to show to the world that Europe is still a force capable of joint action.


Nous voulons encore une fois connaître le point de vue de tous les intervenants, en particulier celui de l’association des gardiens de prison qui travaillent dans les pénitenciers fédéraux.

We again want to hear from all of the different stakeholders, particularly the association of prison guards who work in the federal penitentiaries, as to what their view of the amendment through this legislation would be.


Ils ne disent pas qu'ils ne veulent pas des services de Santé Canada ou d'autres organisations, ils disent, « Nous voulons encore ces services, car ils sont efficaces, accessibles et adaptés au plan culturel.

They are not saying that they do not want the services from Health Canada or from other organizations, but they are saying, “We still want those services.


Nous voulons encore rencontrer autant de témoins que possible ici à Ottawa, étant donné que nous voulons faire le point sur la question et bien comprendre les caractéristiques fondamentales de la pauvreté rurale.

We still want to meet with as many people as we can right here in Ottawa, because we need to get this right and we need to understand rural poverty in its core.




D'autres ont cherché : le sport que nous voulons     nous voulons encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons encore ->

Date index: 2024-10-11
w