Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sommes toutefois satisfaits aujourd " (Frans → Engels) :

Pour l'essentiel, nous sommes toutefois satisfaits des règles de publication énoncées dans ce projet de loi.

By and large, though, we're generally satisfied with the publication rules as they're in there now.


Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.

What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'enregistrer l'initiative citoyenne européenne intitulée «Nous sommes une Europe accueillante: apportons notre aide!», qui est libellée comme suit: «Les États membres ont du mal à gérer la question de la migration.

The European Commission has today decided to register a European Citizens' Initiative entitled 'We are a welcoming Europe, let us help!' which states: "Governments are struggling to handle migration.


Aujourd'hui, nous nous sommes mis d'accord sur un train de mesures important et utile pour répondre à la question urgente de la surcapacité sidérurgique mondiale.

Today, we have agreed on an important and effective package to tackle the pressing issue of global steel overcapacity.


Or la complexité et la fragmentation des systèmes dont nous sommes équipés aujourd'hui nous rendent vulnérables.

The complex and fragmented systems we have today make us vulnerable.


Nous sommesunis ici, aujourd'hui, alors que l'Europe connaît une période aussi exceptionnelle que paradoxale, une période d'incertitudes avec, pour toile de fond, un succès sans égal.

We are meeting here at an exceptional and paradoxical time in Europe's history – a time of uncertainty against the backdrop of an unprecedented success.


Nous sommes très satisfaits du vote positif du Parlement européen, la semaine dernière: nous avons ainsi franchi une nouvelle étape sur la voie d’une harmonisation accrue de la législation à travers toute l’UE.

Last week's vote in the European Parliament was very welcome, as we are now one step closer to more harmonised legislation across the EU.


Mme Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l’agriculture et du développement rural, a déclaré à propos de cette décision: «Soucieux de tout faire pour maîtriser le mieux possible les dépenses agricoles, nous avons travaillé dur pour prendre une décision adaptée au traitement des cas dans lesquels nous ne sommes pas satisfaits de la manière dont les États membres ont opéré la répétition de l'indu.

Commenting on the decision, Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said: “We have been working very hard to ensure the best possible control over farm spending.


Nous avons aujourd'hui de nouveaux voisins et nous nous sommes rapprochés des anciens.

We have acquired new neighbours and have come closer to old ones.


Si le sénateur demande si nous sommes toujours satisfaits du bilan de la Chine en ce qui concerne le respect des droits de la personne, la réponse est non. Toutefois, la diversité de nos contacts nous permettra d'améliorer ce bilan.

If the honourable senator asks if we are satisfied with the level of human rights in every case, the answer of course is no. However, many areas of contact will move the goalposts closer in the whole area of human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes toutefois satisfaits aujourd ->

Date index: 2023-07-15
w