Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous prenons péniblement acte " (Frans → Engels) :

Je suis content d'entendre que des progrès ont été réalisés, mais comme on dit, « on récolte ce que l'on sème », nous prenons donc acte du vide engendré par l'élimination de ce genre de programme et il nous faut maintenant reconstruire, à l'image de l'Ontario qui a dû remettre sur pied les professions médicales et former davantage de médecins dans ses universités.

We need to make sure those are in line with the economic demands that Canada has. It's good to hear that some progress is being made, but it's that same old thing that what goes around comes around, I suppose, in that we are now recognizing the shortfall arising from removing it all, and now have to go back and rebuild, just as Ontario has had to rebuild their medical professions and graduating doctors.


Une part importante de ces progrès a été réalisée, mais nous ne pouvons ignorer le concept d’une famille qui est, selon nous, naturelle, à savoir un homme et une femme et la procréation d’enfants, par opposition à un autre modèle dont nous prenons dûment acte, mais qui ne s’apparente pas encore, à l’heure actuelle, au modèle familial de la majorité de la Communauté européenne.

Much progress has been made, but we cannot ignore the concept of a family that is, in our view, a natural one, consisting of a man and a woman and the procreation of children, as opposed to another model, which we take due account of but which is not the one that, even today, most of the European Community think of as a family.


C’est donc ce que nous faisons, mais, en même temps, nous prenons incontestablement acte de ce qu’il se passe dans le monde de l’énergie.

So that is what we are doing, but at the same time we definitely take note of what happens in the energy world.


Je n'oublie pas pourquoi l'accès aux marchés chinois est important, mais je suis encore plus préoccupée, et je pense que le gouvernement canadien devrait l'être également, par le genre de signal que nous transmettons à la Chine et au reste du monde, lorsque nous disons que nous ne prenons pas acte de ces choses — pendant que nous fouissons pour obtenir un accès sans entrave aux marchés chinois (1150) M. Ted Lipman: Lorsque nous pen ...[+++]

I'm not unmindful of why access to Chinese markets is important, but I'm even more mindful, and I think the Canadian government should be more concerned, about what kind of signals we're giving China and the rest of the world for us to say that we'll take no note of any of those things while we grub for unfettered access to Chinese markets (1150) Mr. Ted Lipman: When we think about a Leninist dictatorship running what is essentially a market economy, we could be thinking about Taiwan in 1970, or we could be thinking about China today.


Nous, Dermot Ahern, ministre des Communications, des Affaires maritimes et des Ressources naturelles, dans l'exercice des pouvoirs qui nous sont conférés par l'article (2), paragraphe (1) du Broadcasting (Major Events Television Coverage) Act 1999 (no 28 de 1999) et par le Broadcasting (Transfer of Departmental Administration and Ministerial Functions) Order 2002 (S.I. no 302 de 2002) [adapté par le Marine and Natural Resources (Alteration of Name of Department and Title of Minister) Order 2002 (S.I. no 307 de 2002)], après consultation du ministre des Arts, du Sport et du Tourisme, comme prévu au paragraphe (6) dudit article [adapté par le Tourism, Sport and Recreation (Alterat ...[+++]

I, Dermot Ahern, Minister for Communications, Marine and Natural Resources, in exercise of the powers conferred on me by subsection (1) of section 2 of the Broadcasting (Major Events Television Coverage) Act 1999 (No 28 of 1999) and the Broadcasting (Transfer of Departmental Administration and Ministerial Functions) Order 2002 (S.I. No 302 of 2002) (as adapted by the Marine and Natural Resources) (Alteration of Name of Department and Title of Minister) Order 2002 (S.I. No 307 of 2002)) after consultation with the Minister for Arts, Sport and Tourism as provided for by subsection (6) (as adapted by the Tourism, Sport and Recreation (Alter ...[+++]


Ensuite, les perspectives dans lesquelles ces décisions sont prises peuvent aussi être différentes ou peuvent se retrouver dans un document unique ; le problème est que, nous - au sein de commissions, dans le travail quotidien - continuons à effectuer un travail de convergence, d'étude et d'analyse, nous prenons péniblement acte des problèmes, c'est ce que nous sommes en train de faire maintenant.

Moreover, it does not matter whether the standpoints from which these decisions are taken are different or whether they can coexist in a single document; the truth of the matter is that we – in our committees and in our daily work – constantly perform a task of convergence, study and analysis, of laborious recording of the issues, something we are doing now.


Nous prenons donc acte au procès-verbal que vous n'êtes pas d'accord avec la décision de la Conférence des présidents.

It will therefore be recorded in the Minutes that you are not in favour of the decision taken by the Conference of Presidents.


Nous prenons également acte des communications de 1996 et d'avril 2001 sur les liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement, ainsi que de la communication du 28 mai 1999 sur la coopération avec les États ACP impliqués dans des conflits armés, qui contient des propositions pour renforcer le contrôle des fonds communautaires.

We also note the Communications of 1996 and April 2001 on linking relief, rehabilitation and development, as well as the Communication on Cooperation with ACP countries in Armed Conflicts of 28 May 1999, which includes proposals to enhance the control of Community Funds.


- (it) Nous prenons favorablement acte du processus de libéralisation en cours dans le secteur, parce que nous sommes convaincus que la création d'un grand marché européen offre de grandes possibilités en termes de croissance et d'amélioration.

(IT) We welcome the liberalisation process taking place in the sector, for we are convinced that the creation of an extensive European market will lead to significant growth and improvement.


Nous prenons également acte de l'approche du Secrétaire général des Nations Unies, qui préconise d'agir immédiatement sur les aspects environnementaux dans le cadre de l'aide humanitaire à la région".

We further noted the approach of the Secretary General of the United Nations to act immediately on the environmental aspects as part of the humanitarian assistance to the region".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prenons péniblement acte ->

Date index: 2025-09-03
w