Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons tous apporter notre pierre " (Frans → Engels) :

Je suis anglophone de naissance, et je suis convaincue que nous pouvons tous apporter notre pierre à l'édifice.

I'm an anglophone by birth, and I'm a firm believer that we all have something to contribute.


Nous pouvons seulement apporter notre appui à ces pourparlers dans le cadre du processus politique dirigé par les Nations unies afin de dégager une solution durable approuvée par la communauté internationale et conforme à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève.

We can only support those talks under the UN-led political process in view of a lasting solution, which the international community will support and which needs to be in line with UN Security Council Resolution 2254 and the Geneva Communiqué.


M. Mat Brittin, président chargé des activités commerciales et opérations de Google pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique, a déclaré: «Lutter contre l'extrémisme violent constitue un défi majeur pour nous tous, et nous entendons apporter notre contribution à la solution, en collaboration avec les pouvoirs publics et la société civile. Nous avons fait des progrès importants en 2017: dé ...[+++]

Matt Brittin, EMEA President, Google said "Addressing violent extremism is a critical challenge for us all and we're committed to being part of the solution, together with governments and civil society. We've made significant progress in 2017, deploying machine learning technology, strengthening our enforcement and expanding our partnerships with experts.


Si, en bout de ligne, nous ne pouvons avoir accès au programme d'infrastructure ou que nous ne pouvons répondre aux critères du programme d'infrastructure, nous pouvons alors apporter notre contribution.

Then, at the end of the day, if we can't have access to an infrastructure program or we can't meet the criteria of the infrastructure program, sometimes we will get involved.


Notre conviction inébranlable et pragmatique selon laquelle le commerce apporte la prospérité ne nous empêche pas de défendre nos travailleurs et nos entreprises avec tous les outils légitimes quand d'autres ne respectent pas les règles.

Our unshakable and facts-based conviction that trade brings prosperity will not prevent us from defending our workers and companies with all legitimate tools when others do not play by the rules.


C'est grâce à ce dialogue ouvert à tous que nous pouvons définir la meilleure voie à suivre pour façonner notre avenir commun».

It is through inclusive dialogue that we can chart the best course for our common future".


À la télévision, Laurier a montré aux Canadiens que, par delà les différences de langue et de culture, nous pouvions tous apporter notre pierre à l'édifice et partager le même attachement à notre pays.

Through television, Laurier showed Canadians that across the language and cultural divide we could all contribute and enjoy a sense of country.


L'importance d'une politique de voisinage est également mise en évidence dans la stratégie européenne de sécurité, adoptée lors du Conseil européen de décembre 2003, qui déclare qu'il appartient à l'UE d'apporter une contribution spécifique à la stabilité et à la bonne gouvernance dans notre voisinage immédiat et à promouvoir un cercle de pays bien gouvernés à l'est de l'Union européenne et sur le pourtour méditerranéen avec lesquels nous pouvons ...[+++]ntretenir des relations étroites, fondées sur la coopération".

The importance of a neighbourhood policy is also highlighted in the European Security Strategy, endorsed at the European Council of December 2003, which states that the EU's task is to "make a particular contribution to stability and good governance in our immediate neighbourhood [and] to promote a ring of well governed countries to the East of the European Union and on the borders of the Mediterranean with whom we can enjoy close and cooperative relations".


Je suis désolée de ne pas avoir eu le temps d'aborder toute la question des médias, car vous avez parlé de l'importance des médias, caricaturant la notion que nous pouvons tous investir dans ces choses et que nous pouvons tous obtenir notre part, alors qu'en fait ce n'est pas cela.

I am sorry I did not have time to get into the whole question of the media, as you spoke of the importance of the media portraying the notion that we can all invest in these things and we can all get our share, when in fact it is not so.


Nous pouvons tous avoir notre opinion sur les manifestations et le piquetage, mais si cela nous empêche, en tant que nation, de soutenir notre économie, en fin de compte, on pourra dire avec le recul que l'investissement pour créer la capacité qui nous permet de prendre nos décisions sera l'argent le mieux dépensé.

We can all have opinions about protests and pickets, but at the end of the day, if it costs us the opportunity, as a nation, to sustain our economy, the investment in creating that capacity so that we can make decisions will, in hindsight, be some of the best money that was ever spent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons tous apporter notre pierre ->

Date index: 2022-09-09
w