Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation d'apport de tous les risques au groupement

Vertaling van "pouvions tous apporter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens

results sufficient to enable the Union to bring added value to all its citizens


obligation d'apport de tous les risques au groupement

requirement that all risks be brought into the group
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais sur tous les pays du G-7, seul le Canada avait été laissé sur la touche soit parce que nous avions indiqué que nous ne pouvions pas apporter quoi que ce soit ou que nous ne pouvions pas apporter suffisamment, soit parce qu'on avait tenu pour acquis que nous fournirions ce que les Américains nous demanderaient de fournir.

But of the G-7 countries, Canada was the one that was left out because either we indicated we wouldn't contribute or wouldn't contribute enough or we were taking for granted that we would contribute whatever the Americans would ask us to.


Tous les représentants de la Commission et du Parlement européen ont apporté une contribution très positive à la promotion de cette position et nous avons, au nom du Conseil, fait le maximum pour expliquer cette position du mieux que nous le pouvions.

Everyone from the Commission and the European Parliament made a very positive contribution to the promotion of this stance and, on the part of the Council, we did our utmost to ensure that we explained that stance as far as we could.


À la télévision, Laurier a montré aux Canadiens que, par delà les différences de langue et de culture, nous pouvions tous apporter notre pierre à l'édifice et partager le même attachement à notre pays.

Through television, Laurier showed Canadians that across the language and cultural divide we could all contribute and enjoy a sense of country.


Honorables sénateurs, j'aimerais remercier tous ceux qui ont collaboré de façon si positive : les membres du comité; le Sénat au complet pour avoir renvoyé la mesure au comité; le sénateur Comeau, qui a rendu possibles les réunions; et le ministre de l'Immigration lui-même, qui a compris que le projet de loi pouvait s'attaquer à un problème donné et a décidé que nous pouvions apporter des changements positifs pour qu'il arrive à ses fins.

Honourable senators, I wish to thank all of those who worked so positively together: the committee member; the Senate as a whole for referring this bill to committee; Senator Comeau, who made those meetings possible; and the Minister of Immigration himself, who saw a bill that could target a particular issue and decided that we can make positive changes to make this happen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dernière chose que je voudrais dire, Monsieur le Président, est que, comme vous le savez, Mesdames et Messieurs, nous avons reçu une demande - ou du moins, la présidence et moi-même avons reçu une demande - du secrétaire général des Nations unies nous demandant si nous pouvions apporter notre aide dans le cadre des élections qui vont se tenir en République démocratique du Congo et qui donneront l’impulsion finale au processus de transition démocratique dans ce pays. Si tout va bien, cela apportera une stabilité à une grande partie de la colonne vertébrale de l’Afrique, cette question est donc essentielle ...[+++]

The last thing I would like to say, Mr President, is that, as you know, ladies and gentlemen, we have received a request ― or at least the Presidency and myself have received a request ― from the Secretary-General of the United Nations, asking us whether we could assist in the elections that are going to be held in the Democratic Republic of Congo and which will provide the final impetus for the process of democratic transition in Congo; if it goes well, it will bring stability to a significant part of Africa’s backbone; this issue ...[+++]


J'aimerais simplement dire que si nous pouvions apporter une fin heureuse à ce triste chapitre de l'histoire, parce que le Vietnam a été une véritable tragédie.M. Siksay et tous les autres ont tout à fait raison—c'est une très bonne nouvelle.

I just want to say that if we can bring this sad chapter of history to a happy conclusion, because Vietnam was a real tragedy.Mr.




Anderen hebben gezocht naar : pouvions tous apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvions tous apporter ->

Date index: 2023-12-15
w