Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne savons pas quelle loi aurait » (Français → Anglais) :

Un des éléments clés des négociations a été de déterminer quelle loi aurait préséance dans les domaines relevant du pouvoir du gouvernement Nisga'a.

A key part of the negotiations, therefore, was determining which government's laws will prevail in respect of each and every area over which Nisga'a government has authority.


(Le document est déposé) Question n 465 Mme Elizabeth May: En ce qui concerne la Loi sur la responsabilité et l’indemnisation en matière nucléaire édictée dans le projet de loi C-22 et notamment la décision du gouvernement d’augmenter à 1 milliard de dollars le montant de la responsabilité absolue et de la couverture d’assurance obligatoire des exploitants nucléaires: a) le ministère des Ressources naturelles (MRN) a-t-il demandé à Ontario Power Generation si le fait de déplafonner la responsabilité des exploitants tout en maintenant à 1 m ...[+++]

(Return tabled) Question No. 465 Ms. Elizabeth May: With regard to the Nuclear Liability and Compensation Act enacted as part of Bill C-22, with particular reference to the government's decision to increase the absolute liability amount and mandatory insurance coverage for nuclear operators to $1 billion: (a) has the Department of Natural Resources (DNR) asked Ontario Power Generation whether removing the cap on operator liability, while maintaining the level of absolute liability and mandatory insurance coverage required under the Act at $1 billion, would increase its generation costs and, if so, what were the details of the response, i ...[+++]


Mais nous ne savons pas quelle loi aurait préséance dans ce cas-là. Les sanctions imposées en cas de non-exécution d'un ordre donné par un agent de quarantaine seraient énormes, et pour la personne visée et, comme l'a mentionné Howard, pour les agents jugés coupables, qu'ils aient été présents ou non (1135) Il y a une disposition dans le Code canadien du travail qui dit que vous n'avez pas le droit de refuser d'accomplir une tâche si ce refus risque de mettre la vie d'autres personnes en danger.

But we don't know which act would have primacy, and the sanctions in this act for failing to follow an order of a quarantine officer are enormous, both for the person and, as Howard said, for the officers who are deemed guilty, regardless of whether they were present (1135) There is an override in the Canada Labour Code that says you're not allowed to refuse work if the refusal would put other people's lives in danger.


Nous savons de quelle manière commencent ces ingérences étrangères, mais nous ne savons jamais comment elles se termineront. Les exemples de l’Irak, de l’Afghanistan et de bien d’autres pays sont là pour nous le rappeler.

We know how foreign interference begins, but we never know how it is going to end, as the examples of Iraq, Afghanistan and so many other places have demonstrated.


À ce moment précis, comme je l’ai déjà dit, la loi n’ayant pas encore été notifiée, nous ne savons pas quelle forme elle prendra et, de fait, j’ai lu dans les médias que sa forme finale n’avait pas encore été déterminée et, partant, il m’est impossible, en tant que représentant de la Commission, de fournir des détails supplémentaires.

At this point in time, as I have said, due to the fact that the law has not yet been notified, we do not know what form it will take, and indeed I have even read reports in the media that its final form has still not been determined, so it is impossible for me, as a representative of the Commission, to provide further details.


Nous savons tous quelles sont les questions non résolues.

We all know which issues remain unresolved.


Nous ne savons pas quelle réglementation doit être suivie dans ce domaine.

We do not know which regulations are to be complied with in this area.


Nous ne pouvons prendre la responsabilité de l'erreur, car nous savons pertinemment que nous ne reviendrons pas en arrière et qu'en cas de déséquilibre, l'entreprise sait y faire : on supprime des emplois, on réduit le service, on coupe la branche malade, et nous savons déjà quelle branche sera jugée malade.

We cannot afford to make a mistake, for we know for a fact that we shall not be able to turn the clock back and that in the event of an imbalance, the firm will know how to tackle it: jobs will be lost, services will be reduced, the dead wood will be removed and we already know which areas will be considered dead wood.


Quelle loi aurait préséance sur l'autre, une Loi sur la Société canadienne des postes modifiée comme le propose le projet de loi S- 219 ou le Code criminel et le Code canadien du travail?

Which legislation would be given precedence, an amended Canada Post Corporation Act as proposed by Bill S-219 or the Criminal Code and the Canada Labour Code?


Nous ne savons pas quand ces immigrants arrivent et nous ne savons pas quelles ressources nous devons planifier.

We do not know when those immigrants arrive and we do not know the resources that we need to plan for.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne savons pas quelle loi aurait ->

Date index: 2023-08-03
w