Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne pourrons pas nous réunir " (Frans → Engels) :

Nous pourrons ensuite nous réunir jeudi matin pour adopter le projet de rapport.

We can then meet on Thursday morning to adopt the draft report.


Si je consulte les membres, à quel moment pourrons-nous nous réunir pour en discuter si nous décidons de convoquer des représentants du ministère de la Justice?

If I do the consultation, at what point would we then discuss as a committee if we're going to ask the Department of Justice to appear?


Nous pourrons alors nous réunir directement en sous-comité, parce que la composition du sous-comité aura été déterminée, et il ne manquera que l'autorisation ou le vote du comité.

We can go right into subcommittee, because the composition of that subcommittee will have been decided and will only lack the authorization or the mandate from the committee vote.


Pour ce qui est de savoir à quel moment nous pourrons nous réunir plus souvent, je peux dire que nous nous efforcerons d’avoir une réunion au plus haut niveau cette année, mais cela dépend également de la présidence et de la présence de cette question à l’ordre du jour.

Regarding the question on when we can have more meetings, I can say that we will try to have a meeting at the highest level this year, but it also depends on the Presidency and whether it includes this topic on its agenda.


Nous devons lever la séance à 17 heures pile, parce que le comité d'examen du projet de loi C-2 commence ses délibérations à 17 heures. À ce propos, il est très probable que nous ne pourrons pas nous réunir lundi prochain parce que le comité d'examen du projet de loi C-2 ne semble pas être en mesure de terminer ses travaux pour la fin de la semaine.

We have to adjourn at 5 o'clock on the nose because the Bill C-2 committee is starting its deliberations at 5 p.m. On that note, there is a very good likelihood that we will not meet next Monday because the Bill C-2 committee doesn't look like it's going to be able to complete its work by the end of this week.


Nous pourrons probablement nous réunir à toutes les trois semaines environ, jusqu'à ce que.

Probably we can make it work once every third week or something like that, until we get.


Si nous parvenons à faire cesser la violence au Moyen-Orient et à créer les conditions indispensables à la reprise du dialogue, nous pourrons alors espérer réunir une fois de plus les parties concernées autour de la table de négociation afin que les problèmes essentiels soient abordés.

If violence can be ended in the Middle East and the conditions for the reopening of negotiations can be secured, we can once again come to a situation whereby bottom-line issues can be discussed.


Si nous parvenons à faire cesser la violence au Moyen-Orient et à créer les conditions indispensables à la reprise du dialogue, nous pourrons alors espérer réunir une fois de plus les parties concernées autour de la table de négociation afin que les problèmes essentiels soient abordés.

If violence can be ended in the Middle East and the conditions for the reopening of negotiations can be secured, we can once again come to a situation whereby bottom-line issues can be discussed.


Si nous parvenons à réunir avec succès ces trois éléments, nous pourrons alors, d'ici cinq à dix ans, nous retourner et regarder un chapitre réussi de la politique de l'Union européenne en Yougoslavie.

If we are able to link these three elements together, we will be able to look back in five or ten years’ time on the successful history of EU policy in Yugoslavia.


Il mérite une certaine liberté d'action politique pour aborder ces problèmes et consolider sa position ainsi que toute l'aide pratique que nous pourrons réunir.

He deserves a certain amount of political elbow-room, as he tackles those problems and consolidates his position, and all the practical support we can muster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne pourrons pas nous réunir ->

Date index: 2024-11-01
w