Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Bénéfice espéré
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
Lieu historique national du Fort-Espérance
Longévité
Machine à réunir
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée
Profit espéré
Rassembler des données
Recueillir de l'information
Recueillir des renseignements
Réunir de l'information
Réunir des données

Vertaling van "espérer réunir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


recueillir des renseignements [ rassembler des données | réunir des données | recueillir de l'information | réunir de l'information ]

collect information [ gather information ]


espérance de fission itérée | espérance de descendance | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


bénéfice espéré [ profit espéré ]

anticipated profit


espérance de vie sans incapacité | espérance de vie en bonne santé

life expectancy free from disability | LEFD


lieu historique national du Canada du Fort-Espérance [ lieu historique national du Fort-Espérance ]

Fort Espérance National Historic Site of Canada [ Fort Espérance National Historic Site ]


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à ces projets multipartites de grande envergure qui font appel à de multiples disciplines et mobilisent les forces vitales de toute la collectivité, on espère réunir une masse critique de capacités de recherche qui mènera à des progrès substantiels dans le développement du savoir et de ses applications.

These large-scale, multi-party projects that leverage multi-disciplinary competencies and mobilize collective strengths will create a critical mass in research capacity that will lead to substantial advances in knowledge development and application.


L'UE relève néanmoins avec satisfaction que le Soudan et le Soudan du Sud se sont engagés à se réunir d'ici la fin du mois pour aborder un certain nombre de questions en suspens, y compris les arrangements commerciaux relatifs à l'usage des oléoducs traversant les régions septentrionales et elle espère que les négociations déboucheront sur la conclusion d'un accord durable sur toutes les questions financières et liées au secteur pétrolier qui demeurent en suspens.

It nevertheless welcomes the commitment of Sudan and South Sudan to meet later this month to discuss a number of outstanding issues, including commercial arrangements for the use of oil pipelines running through the North and hopes that the negotiations will lead to a sustainable agreement on all outstanding petroleum sector and financial issues.


Tant que cette trêve sera maintenue, nous pouvons espérer réunir une nouvelle fois les deux parties autour d’un dialogue et de négociations.

As long as that ceasefire holds there is hope of bringing the two sides together again for dialogue and negotiation.


46. accueille avec une satisfaction particulière les mesures visant à réunir les familles séparées par la ligne de contrôle, avec l'ouverture de cinq points de passage; est conscient que l'ouverture des points de passage sur la ligne de contrôle a été très lente et ne répondait pas à l'urgence de la situation sur le terrain; néanmoins, encourage la fréquence des passages, et espère la voir s'accroître; souhaiterait que l'utilisation de ces points de passage soit étendue à tous les citoyens vivant de chaque côté, et recommande à l'I ...[+++]

46. Particularly welcomes the steps taken to reunite families divided by the LoC through the opening of five crossing-points; is aware that the opening-up of meeting points on the LoC has been described as being demonstrably slow and not responding to the urgency of the situation on the ground; none the less, encourages and looks forward to increasingly frequent crossings; would like to see these extended to all citizens on both sides and recommends that India and Pakistan instigate measures to facilitate all travel, be it within the former princely state or internationally, by means of fast–track administrative and consular services; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. accueille avec une satisfaction particulière les mesures visant à réunir les familles séparées par la ligne de contrôle, avec l'ouverture de cinq points de passage; est conscient que l'ouverture des points de passage sur la ligne de contrôle a été très lente et ne répondait pas à l'urgence de la situation sur le terrain; néanmoins, encourage et espère voir s'accroître la fréquence des passages; souhaiterait que l'utilisation de ces points de passage soit étendue à tous les citoyens vivant de chaque côté, et recommande à l'Inde ...[+++]

36. Particularly welcomes the steps taken to reunite families divided by the LoC through the opening of five crossing points; is aware that the opening-up of meeting points on the LoC has been described as being demonstrably slow and not responding to the urgency of the situation on the ground; none the less, encourages and looks forward to increasingly frequent crossings; would like to see these extended to all citizens on both sides and recommends that India and Pakistan instigate measures to facilitate all travel, be it within the former princely state or internationally, by means of fast–track administrative and consular services; ...[+++]


La commissaire a ajouté: «J’espère que cette terrible catastrophe aura pour effet de réunir, dans un effort commun de reconstruction, des groupes autrefois opposés, au Sri Lanka et dans la province d’Aceh, et qu’elle les incitera à trouver une issue paisible à leurs différends».

The Commissioner added that, “I hope that, from this terrible disaster, groups with past differences in Aceh and Sri Lanka can be brought together in the common reconstruction efforts and can find a peaceful settlement”.


Si nous parvenons à faire cesser la violence au Moyen-Orient et à créer les conditions indispensables à la reprise du dialogue, nous pourrons alors espérer réunir une fois de plus les parties concernées autour de la table de négociation afin que les problèmes essentiels soient abordés.

If violence can be ended in the Middle East and the conditions for the reopening of negotiations can be secured, we can once again come to a situation whereby bottom-line issues can be discussed.


Si nous parvenons à faire cesser la violence au Moyen-Orient et à créer les conditions indispensables à la reprise du dialogue, nous pourrons alors espérer réunir une fois de plus les parties concernées autour de la table de négociation afin que les problèmes essentiels soient abordés.

If violence can be ended in the Middle East and the conditions for the reopening of negotiations can be secured, we can once again come to a situation whereby bottom-line issues can be discussed.


C'est pourquoi la Commission espère que cette décision facilitera les travaux de la conférence intergouvernementale qui doit se réunir en décembre.

The Commission therefore hopes that this decision will facilitate the work of the Intergovernmental Conference which meets in December.


De plus, - étant donné que ces chefs d'Etat ou de gouvernement ne peuvent espérer se réunir plus de quelques fois par an -, ce serait attribuer un pouvoir énorme au Secrétariat qui fonctionnerait et poursuivrait ses travaux entre les réunions.

And, - because Heads of Government cannot hope to meet as a group more than a few times a year - it would place tremendous power in the hands of the Secretariat which will arrange their business and carry their work forward between meetings.


w