Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous n'avons absolument rien entendu.

Vertaling van "nous n'avons presque rien entendu " (Frans → Engels) :

M. Robert Bertrand (Pontiac—Gatineau—Labelle, Lib.): Monsieur le ministre, depuis le début des bombardements, nous n'avons presque rien entendu au sujet des membres de l'Armée de libération du Kosovo.

Mr. Robert Bertrand (Pontiac—Gatineau—Labelle, Lib.): Since the beginning of the bombing, Minister, we have heard almost nothing about the members of the Kosovo Liberation Army.


Nous avons presque terminé notre lecture commune du Good Friday Agreement.

We have nearly finished our common reading of the Good Friday Agreement.


Combien de fois ces derniers mois n'avons-nous pas entendu que les informations existaient dans une base de données dans un pays, mais qu'elles n'étaient jamais parvenues aux autorités d'un autre pays alors qu'elles auraient pu modifier le cours des choses?

How many times have we heard stories over the last months that the information existed in one database in one country, but it never found its way to the authority in another that could have made the difference?


Nous avons respecté les règles, rien que les règles, toutes les règles, à la lettre.

We have followed all the rules to the letter.


Si les pays des Balkans occidentaux venaient à être privés de leur perspective européenne, nous pourrions très rapidement - presque du jour au lendemain - vivre à nouveau des conflits comme ceux que nous avons connus au début des années quatre-vingt-dix.

Were the Western Balkan countries to be deprived of their European prospects, we could very soon — almost overnight — find ourselves reliving the conflicts of the early 1990s.


Nous n'avons toujours rien entendu à ce sujet. Monsieur le Président, poser une question qui ne concerne pas mes commentaires, ce n'est pas une question.

Mr. Speaker, I know the parliamentary secretary constantly asks questions in regard to the amount of debate time this issue has had before the chamber.


Pour ne citer qu'un seul exemple – il y a presque un an, nous avons mis sur la table une proposition pour faciliter l'octroi de prêts bancaires.

To just mention one example – almost a year ago we put a proposal on the table that will make it easier for banks to provide loans.


Depuis que la question a été posée, nous n'avons encore rien entendu quant à savoir quelle sorte d'aide il va accorder aux travailleurs et travailleuses qui n'ont pas le nombre d'heures suffisant pour se qualifier aux prestations d'assurance-emploi.

Since the question was asked, we have yet to hear anything about the kind of help that will be forthcoming for the workers who have not accumulated enough hours to qualify for EI benefits.


Nous n'avons certainement rien entendu au sujet du désarmement nucléaire ou de l'impact potentiel des armes nucléaires.

Certainly there was not a word about nuclear disarmament or the potential impact of nuclear arms.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'avons presque rien entendu ->

Date index: 2022-06-28
w