Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Logique du tout ou rien
Logique du tout-ou-rien
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Manipulation par tout-ou-rien
Mettre tout en œuvre
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Remuer ciel et terre
Robot tout ou rien
Règle du «qui en prend un les prend tous»
Règle du «tout ou rien»
Régulation par tout ou rien
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to
à l'examen rien d'anormal

Traduction de «règles rien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle du «qui en prend un les prend tous» [ règle du «tout ou rien» ]

take one, take all rule


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation




logique du tout ou rien | logique du tout-ou-rien

all or none logic | all-or-none logic


modulation télégraphique par tout ou rien | manipulation par tout-ou-rien

on-off keying
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons respecté les règles, rien que les règles, toutes les règles, à la lettre.

We have followed all the rules to the letter.


Cependant, et contrairement à la règle de principe régissant les compétences partagées, le fait que l’UE exerce sa compétence ne limite en rien celle des États membres, qui peuvent donc intervenir de leur côté.

However, and contrary to the basic rule governing shared competence, the exercise of the EU’s competence does not limit the competence of Member States, which may therefore take action on their own account.


L'UIP peut infliger ces sanctions comme bon lui semble, même si les compétitions indépendantes ne menacent en rien les objectifs légitimes du sport, tels que la protection de l'intégrité et la pratique correcte du sport, ou la santé et la sécurité des athlètes; qu'en prévoyant de telles restrictions, les règles d'éligibilité de l'UIP restreignent la concurrence et permettent à l'UIP de défendre ses propres intérêts commerciaux, au détriment des athlètes et des organisateurs de compétitions concurrentes.

The ISU can impose these penalties at its own discretion, even if the independent competitions pose no risk to legitimate sports objectives, such as the protection of the integrity and proper conduct of sport, or the health and safety of athletes. By imposing such restrictions, the ISU eligibility rules restrict competition and enable the ISU to pursue its own commercial interests to the detriment of athletes and organisers of competing events.


Depuis deux semaines, nous avons entendu des représentants d'organisations dignes de foi nous dire que, à leur avis, le projet de loi ne règle rien et que rien n'a été fait pour régler le problème des personnes laissées dans l'expectative.

We've heard representation for two weeks from reputable organizations saying they don't feel this act addresses that concern and nothing has been done to resolve the issue of folks being left in limbo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Karmenu Vella, commissaire européen chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce propos: «Si les règles en matière d'environnement sont appliquées de manière parcellaire et inégale, elles ne servent à rien. Améliorer la manière dont le droit de l'environnement est appliqué est profitable pour les citoyens, les administrations publiques et l'économie.

Karmenu Vella, Commissioner for Environment, Fisheries and Maritime Affairs, said: "Patchy and uneven implementation of environmental rules helps no one. Improving how environmental laws are applied benefits citizens, public administrations and the economy.


Même si rien n’empêche les États membres d’établir des règles prévoyant à la fois des sanctions administratives et des sanctions pénales pour les mêmes infractions, il ne devrait pas être exigé d’eux d’établir des règles concernant les sanctions administratives applicables à des infractions au présent règlement qui sont déjà passibles de sanctions en vertu du droit pénal national au 3 juillet 2016 au plus tard.

Even though nothing prevents Member States from laying down rules for administrative as well as criminal sanctions for the same infringements, they should not be required to lay down rules for administrative sanctions for infringements of this Regulation which are already subject to national criminal law by 3 July 2016.


Il ne faut pas imposer de peines minimales, cela ne donne rien, cela ne règle rien, il faut leur faire purger leur sentence.

We must not impose minimum sentences.


Nous irons à la guerre si nous devons le faire et nous appuierons nos alliés au besoin, mais nous devons également maintenir notre réputation qui veut que nous respections les instruments internationaux comme ceux des Nations Unies et les règles de droit et que nous décidions ensuite de ce qu'il convient de faire (2235) M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je conviens avec la députée que des mesures multilatérales sont préférables à des mesures unilatérales et qu'une guerre n'est pas souhaitable et a de nombreuses conséquences nuisibles, mais je m'élève fortement contre son affirmation voulant que la guerre ...[+++]

We will go to war if we must and we will support our allies if we must but we also have another reputation to guard: our ability to look at international instruments, such as the United Nations and the rule of law, and then decide what our next step must be (2235) Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, while I agree with the hon. member that multilateral action is preferable to unilateral action and that while war is not desirable and it has many deleterious consequences, I must take the strongest exception to the member's assertion that war “never solves anything” and that war “does nothing but breed war”.


C'est près d'un milliard de dollars en compensation que notre généreux ministre des Finances, avec notre argent, avec l'argent des contribuables qui nous écoutent aussi, a versés aux Maritimes pour bâcler une entente tout à fait politique qui ne règle rien au problème de la TPS, qui ne règle surtout pas les problèmes des libéraux canadiens avec la TPS.

This is nearly $1 billion our generous Minister of Finance paid, using our money, the money of taxpayers who are listening, to compensate the maritimes as part of a purely political agreement which does nothing to deal with the problem of the GST and especially not the problems Canadian Liberals have with the GST.


De toute façon, je suis d'avis que ce projet de loi ne règle rien qui ne soit déjà réglé, qu'il érode la discrétion du juge à qui revient le pouvoir de déterminer la peine la plus adéquate et qu'il n'a pas sa raison d'être.

In any event, I believe that this bill does not resolve anything that has not already been resolved, that it undermines a judge's discretion to award the most appropriate sentence and that there is no justification for it.


w