Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous investissons dans ces méthodes et offrons notre collaboration » (Français → Anglais) :

Nous lui offrons notre collaboration par le biais du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées ou par toute autre forme d'action.

We offer the government our cooperation through the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities or in any other way.


Nous investissons dans ces méthodes et offrons notre collaboration là où les gains sont les plus grands.

We are investing in these approaches and collaborating where payoff is greatest.


J'ai hâte de voir la réponse des citoyens de ce comté que je salue, en passant, et auxquels nous offrons toute notre collaboration, par le biais d'ailleurs de notre candidat qui a été choisi, M. Leroux, qui fera un excellent député.

I am looking forward to seeing the reaction of the people of this riding, whom I salute in passing, and to whom we offer our full co-operation through our candidate, Mr. Leroux, who was selected and who will make an excellent member.


Forts de notre collaboration avec les gouvernements provinciaux pour renforcer notre système de soutien du revenu à long terme, nous offrons aux agriculteurs canadiens l'aide à court terme et à long terme dont ils ont besoin.

Along with our work with provincial governments to strengthen our long term safety net system, we are providing Canadian farmers with the short and long term support they need.


En travaillant avec nos partenaires, nous investissons ensemble plus de 30 milliards de dollars dans l'infrastructure du Canada. Nos partenaires ont applaudi notre collaboration, qui a contribué à exécuter des projets liés à l'infrastructure importants à leurs yeux.

Working with our partners, we are jointly investing over $30 billion in Canadian infrastructure, and our partners have applauded our partnership in helping deliver infrastructure projects that are important to them.


En guise de bienvenue, permettez-moi de vous dire que vous êtes pour nous tous la commissaire aux relations extérieures de l’ensemble de l’Union européenne et que nous vous offrons notre collaboration constructive, dans l’espoir qu’elle renforcera la paix dans le monde.

By way of a word of welcome, let me tell you that you are for all of us the Commissioner for Foreign Relations of the whole European Union, and we offer you our constructive cooperation in the hope that it will reinforce peace in the world.


Deuxièmement, il nous faut renforcer la conscience collective que nous avons de notre image publique et de l’importance qu’il y a à illustrer les méthodes de collaboration qui anime le projet de l’Union européenne et inspire confiance dans l’Union européenne.

My second point is that collectively we need to be more aware of our public image and the importance of demonstrating the collaborative working habits that drive the EU project and inspire confidence in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous investissons dans ces méthodes et offrons notre collaboration ->

Date index: 2024-11-24
w