Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous insistions aujourd " (Frans → Engels) :

En fait, le point sur lequel j'insiste aujourd'hui, c'est que nous pouvons agir ici, au fédéral.

The point I want to make here today is that we can take action at the federal level.


Le point sur lequel je veux vraiment insister aujourd'hui, c'est qu'en portant un bref regard sur l'évolution du projet de loi C-36, du projet de loi C-6 et d'autres, nous sommes forcés de constater que dans certains cas, le gouvernement dit une chose et en fait une autre.

The point I want to focus on today is that, by taking a quick look at the evolution of Bill C-36, Bill C-6 and others, we can see that in some cases the government said one thing and did another.


Nous devons trouver une manière pragmatique d’aller de l’avant si nous voulons être certains d’obtenir une certaine clarté et l’affirmation du principe sur lequel nous avons insisté aujourd’hui, à savoir que lorsqu’il y a conflit entre le droit des citoyens de bénéficier de services publics, d’une part, et le marché, d’autre part, il faut une législation.

We need to find a pragmatic way of moving forward to ensure that we get clarity and an assertion of the principle you have outlined here today: that when it comes to a conflict between the right of the citizen to public services and the market, that is set down in legislation.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout le monde insiste aujourd’hui sur l’importance de l’eau pour nous.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, everyone is proclaiming today how important water is to us.


J’accepte le concept d’un calendrier, et je le dis en tant que citoyen grec très sensible à la question des retraits de troupes, parce que nous avons nous aussi présenté une demande similaire pour le retrait des troupes turques du nord de Chypre. Je pense que la communauté internationale, qui insiste aujourd’hui pour que la Syrie retire ses troupes du Liban, devrait également faire de même avec la Turquie et tout autre pays ayant des forces d’occupation dans d’autres pays.

I accept the concept of a timetable, and I say that as a Greek who is very sensitive on the question of troop withdrawals, because we too have submitted a similar demand for the withdrawal of Turkish troops from northern Cyprus, and I believe that the international community, which is today insisting to Syria that it withdraw its troops from Lebanon, should also do the same with Turkey and any other countries which have occupying forces in other countries.


Mais nous voulons insister aujourd'hui sur le fait que non seulement nous avons besoin d'un nouvel investissement dans l'infrastructure, mais également sur le fait qu'il est important que ce soit une infrastructure publique comportant une reddition des comptes face à toutes les collectivités.

But we want to emphasize today that not only do we need renewed investment in infrastructure, but it's important that it be a public infrastructure that's accountable to all of our communities.


Nous profiterons également de l'occasion pour envisager le raccourcissement du délai d'exécution des paiements transfrontaliers que le rapport de Mme Peijs demande avec insistance. Aujourd'hui, dans 85 % des cas, les paiements ont lieu dans les trois jours.

On that occasion, we will also be looking into reducing the implementation period for cross-border transfers, which Mrs Peijs calls for in her report. Even now, transfers take place within three days in 85% of the cases.


Permettez-moi d'insister aujourd'hui pour que les 5 amendements de compromis puissent être adoptés et que nous ne retardions pas la mise en place d'une coopération communautaire, qui constituera un excellent outil et que les citoyens européens attendent avec impatience, soucieux de la protection de notre environnement marin.

Let me today stress the fact that the 5 compromise amendments should be adopted and that we should not delay the establishment of Community cooperation which will prove an excellent instrument, one that European citizens are awaiting impatiently, out of concern for the protection of our marine environment.


Je voudrais toutefois insister aujourd'hui sur un groupe de programmes que nous avons lancés récemment pour aider nos clients à relever les défis particuliers auxquels ils font face aujourd'hui.

Today, however, I'd like to focus on a group of recent programs we have introduced to assist our customers in handling the specific challenges they're facing today.


Mais nous voulons surtout insister aujourd'hui sur le fait que nous sommes des chefs de file dans le domaine du développement durable.

Most important to our presentation, we are a leader in sustainable development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous insistions aujourd ->

Date index: 2021-09-29
w