Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous empêche de traiter de choses vraiment importantes » (Français → Anglais) :

Tant et aussi longtemps que nous serons dans une situation où toute chose vraiment importante est annoncée ailleurs qu'ici et que toute chose qui est vraiment importante sur le plan législatif ne peut faire l'objet d'un débat d'une durée de plus d'un jour et demi, à quoi nous sert-il d'être ici si le gouvernement a l'intention de traiter cet endroit de la façon dont il le fait?

As long as we have a situation where anything that is really important gets announced somewhere else, and anything that is really important legislatively cannot be debated for more than a day and a half, then what the heck is the point of being here if the government is going to treat this place they way the are treating it?


En particulier, il a mis l'accent sur une chose vraiment importante pour nous, les néo-démocrates, soit l'industrie du tourisme et les pêcheurs côtiers.

He focused on something that is very important to us, the NDP, and that is the tourism industry and inshore fishers.


Nous avons hâte de collaborer à ce processus, et je crois que c'est l'une des choses vraiment importantes, comme l'ont dit le Dr Peterson et M. Rhines, à savoir comment le CCCEC pourra réunir des ressources à partir d'un point de départ important.

We're looking forward to collaboration, and I think that's one of the really important things, as Dr. Peterson and Mr. Rhines said, about how the CCTCC can succeed in building resources from an important starting point.


Le fait que cette motion les fasse passer pour des idiots, prenne du temps et nous empêche de traiter de choses vraiment importantes affectant la vie quotidienne des citoyens européens n’importe manifestement pas à leurs yeux.

The fact that it makes them look ridiculous, takes up our time and diverts us from dealing with really important issues that affect the everyday lives of European citizens obviously does not matter to them.


Pour nous, deux choses sont vraiment importantes: la clarté de la répartition des compétences entre la Commission européenne et les États membres, et le problème du mandat de la Commission.

For us, two things are truly important: a clear division of competences between the Commission and the Member States, and the issue of the Commission’s mandate.


Depuis que les Communes existent, il a été donné aux parlementaires de voter sur maintes et maintes questions, des questions infiniment moins importantes et infiniment moins graves qu'une décision du gouvernement de déployer les forces armées du Canada et, ce faisant, de participer vraisemblablement à une action de plus grande portée, qu'il s'agisse de la guerre du Golfe, de la campagne contre le terrorisme ou de toute autre action (1140) Comment se fait-il que, dans le cas de ce type de questions, les libéraux prétendent que nous pouvons voter sur t ...[+++]

We have had before us in the life of the House of Commons many occasions on which to vote on many things, which are infinitely less important and infinitely less grave than a decision by the Canadian government to deploy Canadian armed forces, and in so doing to become involved presumably in some larger effort, whether it is the gulf war or the campaign against terrorism or whatever (1140) Why is it that on these kinds of issues th ...[+++]


- (DE) Madame la Présidente, je sais que nous avons à traiter de choses plus importantes aujourd'hui mais je voudrais tout de même attirer votre attention sur le fait que j'avais émis, le 6 septembre dernier, des observations par rapport au procès-verbal de la séance précédente et demandé qu'on saisisse la commission en charge des questions réglementaires du résultat d'un vote modifié ultérieurement afin que ladite commission s'attelle à la clarification de ce cas particulier mais aussi, plus généralement, de cette question. J'ai soulevé une nouvelle fois ce problème aux envi ...[+++]

(DE) Madam President, although I know that we have more important things to do today, I would like to draw your attention to the fact that, on 6 September, I raised objections to the Minutes of the previous day and also asked – with a view to having these issues in general c ...[+++]


Je pense que l’une des choses que nous pourrions peut-être faire, en réponse à ce rapport, serait de poursuivre le débat sur la question de savoir si nous ne pourrions pas traiter les choses de manière plus systématique, s’il ne nous serait pas possible d’obtenir certains rapports de la Commission quant à ce qui se passe vraiment au niveau de certains accords de coopération, et s’il se passe quoi que ce soit, dans la pratique, lors ...[+++]

I think that one of the things we could perhaps do in response to this report might be to debate further whether we might not be able to do things more systematically, whether it might not be possible for us to obtain some reports from the Commission on what is actually happening in connection with certain cooperation agreements, and whether anything at all practical ever happens at all when violations of basic human rights, and not merely of women’s rights, occur.


Pour prendre un exemple : acceptons-nous que le Conseil soit capable d'obtenir de la Commission une base juridique, par exemple pour la question des catastrophes naturelles - une question vraiment importante -, ou ne voudrions-nous pas nous aussi pouvoir apporter quelque chose à l'exécutif ?

For example, how do we feel about the fact that the Council was able to obtain a legal basis from the Commission regarding the issue of natural disasters, for instance, which is an extremely important matter?


La motion est insuffisante par certains côtés, mais cela ne fait rien, car nous en appuyons l'esprit, à savoir que le gouvernement a traité ce projet de loi de façon parfaitement inadéquate et en contravention, je crois, des meilleures pratiques du Parlement pour ce qui concerne la façon de traiter les choses très importantes.

There is a certain kind of inadequacy in the motion that we will overlook because we support the spirit of the motion which is that the way the government has handled this particular bill has been sorely inadequate and in violation, I think, of the best traditions of parliament when it comes to dealing with things that are very important.


w