Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous débattons tellement rarement " (Frans → Engels) :

Nous l'appelons la relâche, mais nous nous reposons rarement; la relâche est une période tellement chargée, n'est-ce pas?

It's so busy during break, isn't it?


Le débat sur l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l’espace Schengen a été tellement détourné à des fins politiques que nous en avons presque fini par oublier de quoi nous débattons.

The debate about Romania and Bulgaria joining the Schengen area has been hijacked so much for political purposes that we have almost forgotten what it is we are really debating.


Nous débattons tellement rarement de l'égalité des chances en Assemblée plénière.

It is so rare for us to have debates on equality here in plenary.


Nous débattons tellement rarement de l'égalité des chances en Assemblée plénière.

It is so rare for us to have debates on equality here in plenary.


- (ES) Monsieur le Président, je mentionnerai tout d’abord une chose que l’on dit si souvent lors de ces séances nocturnes: nous débattons d’une question tellement importante au sein d’un groupe tellement fermé que j’ai l’impression que pas même un représentant de l’ambassade chinoise n’est présent ce soir.

– (ES) Mr President, allow me to begin by saying something that is said so often at these night sittings, which is that we are discussing such an important issue amongst such a select band that I have the impression that we do not even have a representative from the Chinese Embassy present at this sitting.


Je tiens également à prendre un instant pour rendre hommage à mon collègue de Sackville—Eastern Shore, lui qui a tellement travaillé fort sur les questions touchant les anciens combattants durant de nombreuses années, qui comprend à fond leurs besoins et à qui l'on doit la recherche sur laquelle se fonde la motion dont nous débattons aujourd'hui.

I also want to take a moment to pay tribute to my colleague from Sackville—Eastern Shore who has worked so hard on veterans issues over so many years, understands them thoroughly and has actually done the research that brings this motion forward today for debate.


- (EL) Madame la Présidente, quand nous débattons de cette question, nous réalisons tous que tant que nous en restons au niveau théorique, nos divergences ne sont pas tellement nombreuses.

– (EL) Madam President, when we debate this issue, anyone can see that, as long as we remain at a theoretical level, we do not have very many disagreements.


Le moins qu'on puisse dire, c'est que nous débattons cette question depuis tellement longtemps que les libéraux devraient en être embarrassés, mais nous continuons d'en parler pendant que d'autres questions urgentes restent en plan (1555) Depuis que ce projet de loi a été présenté par l'ancienne ministre de l'Environnement, en mai 1995, nous avons entendu maints arguments des deux côtés de cette enceinte.

To say the least, we have debated the issue enough that by now the Liberals I think should be embarrassed, but we drag along while more pressing issues remain (1555 ) Since the bill was first introduced in May 1995 by the former minister of the environment, arguments have been made on both sides of the House, round and round.


Je trouve que nous en discutons ou en débattons trop rarement.

My view is that too seldom do we take them up by way of discussion or debate.


Lorsque nous débattons ici d'un projet de loi fiscal et lorsque nous percevons des impôts auprès des Canadiens, nous devrions nous assurer que les recettes fiscales iront avant tout à des programmes sociaux et, surtout, aux soins de santé, qui sont tellement importants pour tous les Canadiens d'un bout à l'autre du pays.

When we debate a tax bill in the House and when we collect taxes from the Canadian people, we should make sure that the number one priority of those taxes will be social programs and, in particular, health care which is so important to each and every single Canadian from coast to coast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous débattons tellement rarement ->

Date index: 2023-06-09
w