Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions donc probablement envisager » (Français → Anglais) :

Nous cherchons à augmenter le revenu des agriculteurs, et je crois que c'est aussi l'objectif du comité, et nous ne devrions donc pas envisager d'imposer de nouveaux coûts ou de faire en sorte qu'il leur en coûte plus cher pour acheminer leurs récoltes vers les marchés.

We are interested in improving farmers' incomes, and I believe that is also the goal of this committee, in which case we should not be looking at imposing new costs or making it more expensive for them to get their crops to market.


Nous devrions donc probablement pouvoir mieux comprendre l'incidence des divers types de troubles mentaux dont il s'agit.

So we probably should have a better handle on the incidence of the various types of mental illness we're looking at.


Si nous décidions d'aller en Europe, j'imagine qu'il nous faudrait environ deux mois pour bien préparer le voyage. Nous devrions donc probablement envisager la fin du mois de novembre.

If we were looking at Europe, I would assume that it would take a couple of months to put that together effectively, so we're probably looking at the end of November.


Pour lutter contre les prix énergétiques démesurés, nous devrions probablement envisager la création de régulateurs énergétiques indépendants dans l’ensemble des États membres, qui seraient à même d’exiger une justification pour toute augmentation des prix des biens publics comme l’énergie et l’eau, le drainage, les taxes d’aéroport, etc.

To address irrational energy pricing we should probably consider the creation of an independent energy regulators in all member states who would have the competancy to ensure that any increase in pricing levels of public utilities like energy and water, drainage, airport charges etc., would have to be justified.


Nous devrions donc certainement envisager un partenariat transatlantique plus large au sein duquel définir le rôle de l'Europe et celui de l'Amérique, et travailler ensemble sur la base de nos intérêts communs.

Surely, therefore, we should be looking for a broader transatlantic partnership in which to define Europe's role and America's role and build on our common interests together.


Nous devrions donc certainement envisager un partenariat transatlantique plus large au sein duquel définir le rôle de l'Europe et celui de l'Amérique, et travailler ensemble sur la base de nos intérêts communs.

Surely, therefore, we should be looking for a broader transatlantic partnership in which to define Europe's role and America's role and build on our common interests together.


Le chemin a été long et, en partie, ardu, mais nous sommes à présent parvenus à un compromis qui est le reflet de l’ensemble de cette Assemblée, qui est le reflet de notre avis. Nous devrions donc faire de notre mieux pour nous assurer que, lors du vote de cette semaine, le compromis en tant que tel ne sera pas remis en question, mais que seuls quelques changements éditoriaux devront être réalisés.

The road has been long and, in parts, an arduous one, but we have now found a compromise that reflects the whole House, that reflects opinion, and we should do our best to ensure that, in this week’s vote, the compromise as such is no longer challenged, but that there are only editorial changes to be made.


Le domaine est, en effet, bien plus vaste et il ne tient qu’à nous de l’étendre encore. Apparemment, les Américains ne semblent pas considérer ces actions et ces mesures comme étant viables. Nous devrions donc aussi soulever nos objections.

Apparently, the American public does not deem the actions and measures viable, and we must therefore also raise our objections.


C'est la sonnerie de 15 minutes, et nous devrions donc probablement mettre un terme au débat.

It's a fifteen-minute bell, so we should probably wrap it up at this point.


Nous devrions donc nous tenir aux objectifs du projet de constitution.

We should stick to the aims of the draft Constitution, therefore.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions donc probablement envisager ->

Date index: 2024-03-11
w