Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viables nous devrions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plutôt que d'évoquer la surcapacité pour nous dire qu'il ne faut rien faire, nous devrions nous concentrer sur ce que nous avons fait de bien au Canada pour créer une industrie viable et prospère en nous concentrant sur la part de marché mondial et de marché intérieur que nous devrions posséder pour nous assurer que cette industrie demeure dynamique et puisse connaître une certaine croissance.

I think what we should be doing, instead of using the issue of overcapacity as a reason that we should do nothing, is concentrating on what we have to do in Canada to create a very viable and prosperous industry by focusing on what percentage of the world market and what percentage of our own domestic market we must secure to ensure that this industry remains vibrant and sees some growth.


Je lui répondrai juste que nous devrions signer des accords de libre-échange et des accords commerciaux loyaux avec des pays qui respectent les droits fondamentaux de la personne et la démocratie, dont les économies sont durables, les politiques budgétaires viables, les systèmes bancaires stables et les écosystèmes durables, et où les conditions de travail sont équitables et décentes.

In response I will just say that we should be signing free trade agreements and fair trade agreements with countries that have basic human rights, basic democracy, sustainable economies, sustainable fiscal policies, sustainable banking situations, sustainable ecosystems and that are fair and honourable to labour.


Ne devrions-nous pas plutôt passer notre temps à empêcher ensemble que le poisson et les crustacés et les mollusques soient capturés pendant leur période de reproduction en général, à faire en sorte que les animaux, les végétaux et les océans restent des sources d’alimentation viables dans un avenir lointain, à offrir aux animaux que nous mangeons une vie acceptable pour leurs espèces avant qu’ils ne soient abattus de manière humaine?

Should we not spend our time instead on together preventing fish and shellfish being fished during their breeding periods in general, on ensuring that animals, plants and seas remain viable food providers long into the future, on giving the animals that we eat a reasonable life for their species before they are humanely slaughtered?


Cependant, comme nous sommes conscients de la situation et des possibilités qui existent, je pense que nous devrions nous concentrer sur des accords sectoriels qui soient réellement valables, avec des objectifs viables.

As we are aware of the situation and the possibilities that exist, however, I think we should concentrate on sectoral agreements that are really valid, with viable objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le domaine est, en effet, bien plus vaste et il ne tient qu’à nous de l’étendre encore. Apparemment, les Américains ne semblent pas considérer ces actions et ces mesures comme étant viables. Nous devrions donc aussi soulever nos objections.

Apparently, the American public does not deem the actions and measures viable, and we must therefore also raise our objections.


Nous devrions nous demander si, dans le cas où les deux peuples ne peuvent pas coexister dans un seul pays, il n’y a qu’une solution viable, la création de deux États.

We should ask ourselves whether, if the two peoples cannot coexist in one country, there is only one viable solution: the creation of two states.


Nous devrions encourager le Timor oriental autant que nous le pouvons et nous assurer que, ce faisant, nos intentions sont pures et non fondées sur l’espoir de tirer profit du pétrole ou du gaz. Nous devons aussi permettre au Timor oriental de continuer à s’efforcer de mettre sur pied une nation viable, pacifique et stable.

We should encourage East Timor in any way we can and be sure that our intentions in doing so are pure and not based on our gaining an advantage in oil or gas, and let East Timor get on with the job of developing a viable, peaceful and stable nation.


Nous avons été étonnés de constater que, lorsque le Canada signe une entente avec un autre pays, Revenu Canada - et la même chose était vraie de son prédécesseur - vérifie s'il existe un régime fiscal viable et si ce pays possède des processus et des procédures dont nous devrions être au courant.

It was a surprise to us to find out that, when we sign a tax agreement with another country, Revenue Canada, and its predecessor, would assess whether a certain tax system was viable and whether those other countries had processes and procedures of which we should be aware.


Il est clair que la seule croissance viable de l'emploi viendra des entreprises productives compétitives et lorsque certains employeurs se demandent si notre réglementation incite à créer des emplois, nous devrions être prêts à en discuter ouvertement et franchement.

He said "it is also clear that the only sustainable employment growth will come from competitive productive business, and when some employers say we need to look again at whether our regulatory climate is conducive to job creation, we should be willing to have that discussion openly and frankly.


Nous devrions probablement avoir plus que les analyses dont nous disposons. Ce que nous faisons en tant que ministère en Saskatchewan est que dans le cas de chaque scénario qui comporte la prise en considération de l'acquisition d'une ligne secondaire, par exemple, nous déterminons si la ligne en question peut être viable ou non, en prenant en compte un grand nombre des facteurs que vous avez décrits.

What we do as a department in Saskatchewan is that in each scenario where there is consideration for the purchase of a branch line, for example, we determine the viability, incorporating many of the factors you've described in determining whether or not the branch line would be viable.




Anderen hebben gezocht naar : viables nous devrions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viables nous devrions ->

Date index: 2022-08-01
w