Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous craignons malheureusement » (Français → Anglais) :

Nous craignons que ce projet de loi vise malheureusement avant tout à protéger le gouvernement fédéral contre les poursuites judiciaires en raison de ses erreurs dans la mise en oeuvre de cet accord historique. On semble vouloir surtout limiter les recours judiciaires des personnes qui font des demandes d'adhésion à la nouvelle Première nation.

We are concerned that unfortunately this bill seems more focused on protecting the federal government from being sued over its mistakes in how it implemented this historic agreement and on limiting the legal recourse of membership applicants for the new first nation.


Malheureusement, si les dispositions proposées à la section 17 de la partie 3 du projet de loi C-60 sont adoptées, nous craignons qu'elles aient exactement l'effet contraire, autrement dit qu'elles augmentent le nombre de conflits de travail.

Unfortunately, the proposed provisions in division 17 of part 3 of Bill C-60, if passed, we fear will achieve exactly the opposite: more labour disputes.


Nous craignons, malheureusement, qu’en dépit de nombreux rapports d’organisations telles que l’OIT ou encore l’OCDE pointant l’aggravation des inégalités sociales, la volonté politique fasse encore défaut en matière sociale.

Unfortunately, we fear that, in spite of numerous reports by organisations such as the International Labour Organisation (ILO) and the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) highlighting the worsening social inequalities, there is still a lack of political will where the social dimension is concerned.


Nous craignons, malheureusement, qu’en dépit de nombreux rapports d’organisations telles que l’OIT ou encore l’OCDE pointant l’aggravation des inégalités sociales, la volonté politique fasse encore défaut en matière sociale.

Unfortunately, we fear that, in spite of numerous reports by organisations such as the International Labour Organisation (ILO) and the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) highlighting the worsening social inequalities, there is still a lack of political will where the social dimension is concerned.


Malheureusement, à cause de notre mandat de cinq ans, nous craignons de ne pas atteindre les buts que nous nous sommes fixés, surtout parce qu'il est très difficile d'obtenir de l'investissement au niveau primaire.

We are concerned that we have a five-year mandate and that we're not going to achieve the goals we set out, mainly because the ability for investment at a primary level is difficult to get.


- au peuple ivoirien. En effet, l’aide de l’Union, Monsieur le Commissaire, nous le craignons, sert malheureusement en grande partie ? l’achat d’armements.

Indeed, we fear, Commissioner, that EU aid is unfortunately used in large part for purchasing arms.


Nous craignons fortement qu'une telle disposition revienne en fait à réglementer à nouveau ce secteur de l'économie et, à mon avis, elle aurait malheureusement des effets pervers.

We're very concerned that a provision of this sort would in effect amount to the re-regulation of this sector of the business and, I think, would be subject to the unfortunate law of unintended consequences.


Il n'est malheureusement pas présent, mais j'aimerais indiquer que la Commission a quelques difficultés concernant le premier amendement car nous craignons que celui-ci n'envoie un signal erroné au marché.

Unfortunately he is not here, but I would like to say that on the first amendment the Commission has difficulties because we fear that his amendment would send the wrong signal to the market.


Ce qui n'est malheureusement pas salutaire, c'est la destruction d'une partie de la couche d'ozone, qui se traduit par une augmentation du rayonnement solaire et par le changement climatique que nous craignons tous.

What, I regret to say, is not healthy is destroying part of the protective layer of ozone which is in the air, causing an increase in radiation from the sun and the climate change that we all fear.


Si c'est le but du projet de loi, alors ces motions doivent être approuvées. Malheureusement, nous craignons fort que l'intention du gouvernement ne soit de privatiser le Régime de pensions du Canada et, ce faisant, d'en compromettre l'universalité et de faire des gagnants et des perdants.

If that is what the bill is about these motions must be approved, but we have a great fear that what is at work here is the government's agenda to create winners and losers, to further provide privatization of the Canada pension plan, and to erode the universality of the plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous craignons malheureusement ->

Date index: 2022-08-26
w