Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons récemment pu lire textuellement cette phrase » (Français → Anglais) :

De fait, dans les journaux, récemment, nous avons tous pu lire les commentaires au sujet des employeurs canadiens qui vont maintenant aux États-Unis pour offrir aux infirmières canadiennes des emplois permanents à temps plein.

In fact, in the newspapers recently we've all seen comments about Canadian employers now going back to the States to start to offer Canadian nurses permanent full-time positions.


Par exemple, c'est avec regret que nous avons récemment pu lire textuellement cette phrase dans le New York Times : "Seul un imbécile, ou peut-être un Français, pourrait se montrer insensible à l'argumentation de Colin Powell".

Thus, regrettably, we have recently read this sentence in the New York Times: 'Only an imbecile or perhaps a Frenchman could be insensitive to Colin Powell’s arguments'.


D'après ce que nous avons récemment pu lire dans la presse, certains groupes et particuliers auraient toutefois le sentiment de ne pas avoir été informés et consultés.

However, based on recent media reports, it appears that some individuals and groups did not feel informed or consulted.


Nous pensons que cette incorporation est en fait inévitable. Nous avons tous pu lire la lettre envoyée par la commissaire au président de la commission de l’agriculture et du développement rural, M. Parish, lui assurant que cette mesure législative ne modifierait pas fondamentalement les règles applicables à ce secteur.

We believe that this incorporation is actually inevitable and we have all had the opportunity to read the letter sent by the Commissioner to the Chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development, Mr Parish, assuring him that this legislative measure will not fundamentally alter the rules in this sector.


Selon ce que nous avons pu lire récemment dans le Globe and Mail, l'Ottawa Citizen et d'autres journaux du groupe Canwest, les projets de premier plan ne peuvent que susciter plus de difficultés.

Signature projects, as we have learned recent articles in the Globe and Mail, the Ottawa Citizen and other Canwest papers, will attract more trouble.


Grâce à cette approche double, nous avons récemment pu signer l’accord commercial bilatéral sur les textiles avec la Serbie, ce qui est important pour les investissements et l’emploi dans cette république.

Thanks to this twin-track approach we have recently been able to sign the bilateral trade agreement in textiles with Serbia, which is important for investment and employment in that republic.


Nous avons vu que dans Internet.J'ai lu récemment un article à propos du responsable de Wikipedia, qui a pu lire dans cette encyclopédie qu'il aimait jouer aux échecs, alors que c'est totalement faux.

We have seen that the Internet.I mean, I read the article recently about how the guy who's head of Wikipedia suddenly found out on Wikipedia that he liked chess when he didn't even play chess.


- (EN) Monsieur le Président, nous avons pu lire que cette semaine était intitulée «Semaine verte» et que, cette année, la Semaine verte est axée sur la perte de la biodiversité.

– Mr President, we read about this being Green Week, and the focus of this year’s Green Week is biodiversity loss.


Nous avons pu lire récemment dans le Globe and Mail que la société General Motors avait fait savoir hier que la ratification du Protocole de Kyoto pourrait entraîner des normes différentes pour les véhicules vendus au Canada que pour ceux vendus aux États-Unis, ce qui aurait des conséquences importantes pour les opérations de cette société au Canada.

Most recently, in The Globe and Mail, General Motors warned yesterday that ratification of the Kyoto protocol in Canada could create different vehicle standards from those in the United States and have a significant impact on the company's Canadian operations.


- (NL) Beaucoup de gens -tout le monde ou presque, me semble-t-il - associent avant tout le terrorisme ou les terroristes à des images de violence, d'une violence terrible, comme nous avons encore récemment pu en voir en provenance de Bali. Hélas, cette association de la violence au terrorisme est justifiée. Mais elle ne l'est pas et ne peut l'être lorsqu'il est question de lutte contre le ...[+++]

– (NL) Many people – almost everyone, I think – immediately associates terrorism and the fight against terrorism with images of extreme violence like those we recently witnessed in Bali. Regrettably, this association with violence is justified where terrorism is concerned, but it is not justified, and should not be, when it comes to the fight against terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons récemment pu lire textuellement cette phrase ->

Date index: 2023-06-03
w