Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons essayé de comprendre quelle était » (Français → Anglais) :

Nous avons éliminé presque tous les agents viraux respiratoires connus, après quoi nous avons commencé à travailler pour essayer de comprendre quelle était la cause de cette pathologie.

We ruled out virtually all the known respiratory virus agents, and then we began work on trying to understand what was causing this.


Mme Sharpe : Nous avons essayé de comprendre quelles informations nous devrions fournir pour rehausser notre imputabilité et notre transparence.

Ms. Sharpe: We have tried to understand what information we would have to provide that would increase our accountability and transparency.


S’agissant d’un sujet très actuel, nous avons cherché à comprendre quelle était la place accordée aux deux langues officielles dans un contexte où les nouvelles technologies et le phénomène du Web 2.0 gagnent en popularité.

This being a timely matter, we sought to understand the place of the two official languages at a time when new technologies and Web 2.0 are growing in popularity.


Le sénateur Frum : Nous avons essayé de comprendre l'efficacité des dispositions, mais nous avons manqué de statistiques.

Senator Frum: In trying to understand how effective these provisions have been, we have had a shortage of statistics.


En ce qui concerne le projet de loi C-2, nous avons essayé de comprendre quelle était la nouvelle organisation.

With respect to Bill C-2, we've been trying to understand the new organizations clearly.


Nous n’avons toujours pas compris et continuons d’essayer de comprendre l’Europe du passé, et comment nous en sommes arrivés là où nous sommes aujourd’hui.

We have still not understood and we are still trying to understand the Europe of the past, to understand how we got where we are today.


Nous avons pris des mesures et nous avons essayé de restreindre notre utilisation d’antibiotiques et de comprendre ce qui risquait de se passer.

We took measures, we tried to tighten up our use of antibiotics and to understand what could happen.


Cétait une urgence, nous avonsy faire face avec bon sens et nous avons essayé d’apporter une aide.

It was an emergency, we had to face it with common sense and we have tried to help.


Si nous voulions divulguer les informations, ce qui était tout à fait pertinent dans ce cas-ci, il nous fallait l’accord de la tierce partie, et nous avons essayé pendant des mois de l’obtenir, en vain.

If we wanted to divulge the information – which was very pertinent in this particular case – we needed the agreement of the third party, which we have spent several months trying unsuccessfully to get.


Le christianisme est venu pour assurer la paix, autrement nous ne pouvons pas comprendre quelle était la mission des prophètes, tels que Moïse, qui ont appelé à la paix.

Christianity came to ensure peace, otherwise we cannot understand what was the mission of the prophets, such as Moses, who called for the achievement of peace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons essayé de comprendre quelle était ->

Date index: 2021-05-11
w