Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons entamée lundi soir " (Frans → Engels) :

Dans les circonstances, le Canada semble avoir battu un record pour ce qui est des débats à la Chambre. C'est ainsi qu'a été autorisé le mandat de participer à la mission au Kosovo; il y a eu un débat au cours duquel les députés ont autorisé une mission de maintien de la paix; et nous avons eu, lundi soir dernier, un débat qui a duré jusqu'au matin.

Under the circumstances there is the Canadian record of coming to the House for debate which authorized the mandate to participate in the Kosovo mission; a debate which authorized, through the expression of views of members of the House, a peacekeeping implementation; and a debate last Monday night that went into all hours of the morning.


Le sénateur Angus: C'est intéressant, parce que les représentants de l'Australie auxquels nous avons parlé lundi soir ont non seulement fait mention de la Commission de réforme du droit de l'Ontario, mais aussi de celles de l'Alberta et de la Colombie-Britannique; ils ont pris ces décisions en compte et en sont arrivés à des conclusions opposées à celles de Burrows.

Senator Angus: This is interesting because the Australian gentleman we spoke to on Monday evening not only referred to the Ontario Law Reform Commission but also to those in Alberta and B.C. and they had taken those decisions into consideration in coming to the opposite conclusions that Burrows did.


Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «La modernisation des règles en matière d'aides d'État, que nous avons entamée en 2012, est utile à la fois aux bénéficiaires des aides d'État et aux pouvoirs publics.

Margrethe Vestager, Commissioner in charge of competition, said: "The modernisation of State Aid rules, which we started in 2012, is benefitting both those that receive state aid and public authorities.


- (DE) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui concernant le sommet européen qui aura lieu en fin de semaine s’est transformé en la poursuite de notre discussion sur la Turquie, discussion que nous avons entamée lundi soir et que nous terminerons immédiatement après ce débat, lorsque nous voterons sur le rapport Eurlings.

– (DE) Mr President, today’s debate about the European summit at the weekend has become a continuation of our discussion about Turkey, which we began on Monday evening, and which we will bring to a conclusion immediately after this debate, when we vote on the Eurlings Report.


Le rapport Fava, vous le savez, nous en avons discuté lundi soir, est un rapport pour lequel il y a beaucoup d’amendements.

As you know, the Fava report, which we debated on Monday evening, is a report for which there are many amendments.


Le rapport Fava, vous le savez, nous en avons discuté lundi soir, est un rapport pour lequel il y a beaucoup d’amendements.

As you know, the Fava report, which we debated on Monday evening, is a report for which there are many amendments.


Comme nous l'avons vu lundi soir, le gouvernement ne veut pas permettre que les témoignages faits devant le Comité des comptes publics soient utilisés par la Commission Gomery pour l'interrogation de témoins.

As we saw on Monday night, the government has no interest in allowing testimony from the public accounts committee to be utilized by the Gomery commission for the purpose of examining witnesses.


En effet, il faut traiter les causes et pas seulement les conséquences, par l'accès à l'information, comme je l'ai dit, et par l'accès aux médicaments, en particulier génériques, comme nous l'avons dit lundi soir, pour que les soins ne soient pas le luxe des pays industrialisés.

It is vital, in fact, to treat the causes, not just the consequences, by providing access to information, as I said just now, and by providing access to medicines, particularly generic medicines, as we said on Monday evening, so as to ensure that healthcare is not a luxury enjoyed by industrialised countries.


Il était là tout le temps lors du débat d'urgence que nous avons eu lundi soir sur la question du transport aérien.

He was also here throughout the emergency debate that we had on Monday evening to discuss the air transportation issue.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, chers collègues, nous avons adopté lundi soir en commission le rapport de M. Schwaiger a une confortable majorité et je dois dire que je me réjouis de la façon dont M. Schwaiger a mené les négociations en général.

– (DE) Mr President, Commissioner Lamy, Mr President-in-Office of the Council, on Monday the committee approved the report of Mr Schwaiger with a large majority and I must say how pleased I am with the overall way in which Mr Schwaiger has lead the debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons entamée lundi soir ->

Date index: 2021-08-18
w