En effet, il faut traiter les causes et pas seulement les conséquences, par l'accès à l'information, comme je l'ai dit, et par l'accès aux médicaments, en particulier génériques, comme nous l'avons dit lundi soir, pour que les soins ne soient pas le luxe des pays industrialisés.
It is vital, in fact, to treat the causes, not just the consequences, by providing access to information, as I said just now, and by providing access to medicines, particularly generic medicines, as we said on Monday evening, so as to ensure that healthcare is not a luxury enjoyed by industrialised countries.