Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous appuyer tant » (Français → Anglais) :

F. En faisant mieux connaître l'UE en Asie, en rendant plus visible notre présence économique et politique dans la région et en nous appuyant tant sur l'adoption de la monnaie unique que sur la poursuite d'une politique étrangère et de sécurité commune plus efficace, nous devons tout particulièrement:

F. In increasing the awareness of the EU in Asia, expressing better our economic and political presence in the region, and building on both the adoption of the single currency and the pursuit of a more effective common foreign and security policy, we should in particular :


J'ai également parlé des cabinets des ministres. Appuyer tant de ministres entraîne une certaine pression, et nous sommes tout simplement incapables de continuer d'exercer nos activités et d'absorber ces dépenses en plus.

I would first like to add that we certainly must not forget, as Ms. MacPherson said a little earlier, that the Prime Minister's portfolio includes five ministers, and that creates additional pressure.


Nous avons donc appuyé, tant en commission des affaires étrangères qu’aujourd’hui, en plénière, les amendements reflétant notre point de vue.

Consequently, both in the Committee on Foreign Affairs and today in plenary, we have supported the amendments that were in line with our viewpoint.


Richard B. Freeman, professeur d'économie à Harvard, relève que "ce qui est stupéfiant à propos de la Chine, c'est que pour la première fois nous avons affaire à un vaste pays pauvre qui peut rivaliser en s'appuyant tant sur des salaires très bas que sur des technologies de pointe.

Harvard economist Richard B. Freeman has observed, "what is stunning about China is that for the first time we have a huge, poor country that can compete both with very low wages and in high tech.


Nous continuerons de les appuyer tant que le problème persistera.

We will continue to do so as we look at the problem down the road.


Nous devons cependant pouvoir compter sur le ministère du Patrimoine canadien pour nous appuyer tant dans notre rôle de protéger et de promouvoir nos droits linguistiques que dans notre rôle de société ouverte et accueillante.

We nevertheless need to be able to rely on the Department of Canadian Heritage to support us both in our role of protecting and promoting our linguistic rights and in our role as an open, receptive society.


Tels sont selon moi les fondements d'un élargissement que nous croyons sincèrement être un choix irréversible et nécessaire pour l'Union européenne ; un élargissement auquel mon groupe politique croit et que le gouvernement soutenu par la force politique à laquelle j'appartiens soutient en Italie a appuyé tant lors de la rencontre avec le président Prodi que lors du Sommet de Göteborg.

These, I feel, are the bases for achieving an enlargement which we strongly believe to be an irreversible, necessary step for the European Union: an enlargement in which my political grouping believes and which the government, which my political grouping supports in Italy, stressed both in its meeting with President Prodi and at the last Gothenburg meeting.


Je souhaiterais également appuyer la remarque de M. Cashman, à savoir qu'il faut considérer cela comme une responsabilité politique. En tant qu'hommes politiques élus, nous sommes responsables vis-à-vis de notre électorat d'assurer que toutes nos procédures sont aussi ouvertes que possible.

We, as elected politicians, are responsible to our electorate for ensuring that all proceedings are as open as possible.


C’est en fait au Conseil que je m'adresse, aux membres du Conseil, qui ne veulent toujours pas se résoudre à donner carte blanche au travail transfrontalier, si bien que nous en sommes réduits, en tant qu’hommes politiques et plus particulier en tant qu’hommes politiques nationaux, à nous appuyer sur la Cour de justice européenne.

It is particularly the Council, the members of the Council, who are unwilling to grant frontier work the flexibility it needs, and so we politicians, national politicians that is, leave this for the European Court of Justice to solve.


Les gouvernements fédéral et provinciaux nous ont toujours fortement appuyés, tant au moyen de subventions que d'avantages fiscaux.

The federal and provincial governments have always been key supporters of propane, both with grant programs and tax treatments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous appuyer tant ->

Date index: 2022-10-11
w