Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre perspective sera plutôt » (Français → Anglais) :

Préférez-vous attendre le ministre, tout en sachant qu'il se peut qu'il comparaisse après que la Chambre ait étudié le budget auquel cas, notre perspective sera plutôt historique que ponctuelle puisqu'on aura déjà voté à ce sujet à la Chambre?

Or would you rather have the minister, recognizing that he may appear after actually the House has dealt with the estimates, in which case we'll be getting an historical observation about them rather than something before they are voted on in the House?


Ainsi, tandis que le transporteur national se concentrera sur les services à destination de Londres en Angleterre, notre projet sera de desservir London, en Ontario, Saskatoon plutôt que Sao Paulo, Timmins—où j'ai passé presque 14 ans de ma vie—plutôt que Tokyo au Japon.

So while they concentrate on providing service to London, England, our plan will be to serve London, Ontario; Saskatoon as opposed to Sao Paulo; Timmins—my home town for almost 14 years—rather than Tokyo, Japan.


Entre-temps, des événements importants se seront déroulés en Ukraine et notre perspective seras lors bien plus large.

This will be after important events have taken place in Ukraine and our perspective will then be significantly broader.


Quand nous élargissons notre perspective pour inclure Desertec ou même l’Arctique – comme nous le faisons dans notre résolution – il est également important que nous le fassions dans un esprit de partenariat plutôt que dans un esprit de néocolonialisme.

When we broaden our perspective to include Desertec or even the Arctic – as we do in our resolution – it is also important that we do this in a spirit of partnership rather than neo-colonialism.


Plutôt que de laisser nos promesses d’aide communautaire ne devenir que de simples intentions, puis de vagues aspirations et, finalement, de calmes trahisons, nous devrions plutôt redoubler d’efforts pour nous assurer que notre génération sera finalement celle qui aura relégué la pauvreté au passé.

Instead of allowing our European aid pledges to drift towards being mere intentions, then vague aspirations, and, eventually, tragically quiet betrayals, we should instead redouble our efforts to make sure that ours is the generation that finally does make poverty history.


Au point de vue historique, je crois que notre travail sera plutôt jugé sur les faits suivants: on va considérer qu'après 130 ans d'application de la Loi sur les Indiens, nous n'avons rien appris.

I believe history will judge our work based on the following facts: people will see that after 130 years of the Indian Act, we still haven't learned anything.


S'il faut émettre des critiques, ce ne sera certainement pas envers notre Commissaire, mais plutôt envers les membres masculins de la Commission.

If we are to criticise anyone, it is in any case not our Commissioner. Rather, it is the men in the Commission to whom we should be addressing our attention.


Notre mission consiste plutôt à conseiller loyalement les mandants sur une base légale et, par une information préventive, à les empêcher d'entreprendre des activités criminelles. Cette fonction d'information nous sera cependant enlevée si la proposition du Conseil est adoptée et si, à l'avenir, les clients doivent craindre que nous dénoncions une conversation confidentielle.

However, we shall be stripped of this explanatory function if the Council proposal is accepted and clients have to worry that, in future, we shall report information given in confidence.


Dans le cadre du pacte européen pour l'emploi, une initiative intitulée "Les jeunes et l'Europe notre avenir" sera lancée afin d'améliorer les perspectives professionnelles des jeunes en Europe.

As part of the EEP, a specific initiative will be launched under the motto "Youth and Europe - Our Future" to improve the career prospects for young people in Europe.


Ce réseau est basé sur les centres d'emploi du ministère du Développement des ressources humaines, où on décide chez nous que le Centre de gestion régionale, qui sera le pivot des activis du ministère dans notre région, sera situé non pas, comme ça devrait l'être normalement, naturellement, à Trois-Rivières, qui est la capitale régionale, que j'ai l'honneur et la fierté de représenter, mais bien plutôt à Shawinigan.

It will be centred on the Department of Human Resources Development employment centres, and in our area it has been decided that the regional administrative centre, the focal point of departmental activities in our region, will be located, not where it would normally and naturally be at Trois-Rivières, the regional capital which I have the honour to represent, but at Shawinigan instead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre perspective sera plutôt ->

Date index: 2021-09-18
w