Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre modèle permet en principe ce type d'arrangement.

Vertaling van "notre modèle permet " (Frans → Engels) :

Par conséquent, notre modèle nous permet de créer des cartes comme celles que je vous montre ici, où l'on compare les besoins en eau durant la période 1961-1990 — le besoin était assez faible, d'après notre échelle, ce sont les teintes vertes — à ce qui pourrait se passer d'ici le milieu du siècle.

Hence, with our model we can generate the kinds of maps I am showing here, where we are comparing the water demand of 1961 to 1990 — it was fairly low, according to our scale, the green colours — to what might happen by mid- century.


7. met l'accent sur le potentiel du modèle de l'économie circulaire en ce qu'il permet de dissocier la croissance de l'épuisement des ressources, a une capacité régénératrice et est susceptible d'avoir une incidence sur tous les secteurs, devenant ainsi une source de création d'emplois; souligne que l'économie circulaire suppose un changement radical de notre conception des "produits" et que de nouveaux emplois seront nécessaires à chaque stade du cycle de vie des produit ...[+++]

7. Underlines the potential of the circular economy model which, as it enables the decoupling of growth from the depletion of resources, is regenerative and may have an impact on all sectors, becoming a source of job creation; stresses that the circular economy presupposes a complete change in our idea of ‘products’ and that new jobs will be needed at each stage of product life-cycles, from eco-design through repair and repackaging to recycling;


Le compromis du Conseil permet de recourir à la clause dérogatoire, qui nous garantit de pouvoir conserver notre modèle suédois.

The Council’s compromise allows the opt-out, which ensures that we can retain our Swedish model.


Il s’agit d’un rapport raisonné et raisonnable. Un rapport raisonné, qui se penche sur le passé et relève que, grâce à notre modèle, nous avons créé le plus grand espace de progrès économique et social en Europe et atteint l’étape la plus importante dans ce progrès, et un rapport raisonnable qui nous permet de ne pas envisager l’avenir uniquement sur la défensive, mais aussi de manière proactive, afin de relever brillamment les grands défis de la mondialisation.

A reasoned and reasonable report; a reasoned report, looking at the past and seeing that, by means of our model, we have achieved the largest area of economic and social progress in Europe and reached the most important stage in that progress, and a reasonable report because it enables us to look to the future not just on the defensive, but also proactively, in order to make a success of the great challenges of globalisation.


Parce que seule la croissance permet de renforcer la cohésion sociale, de créer des emplois, d'imposer notre modèle social, d'exploiter les potentialités de nos universités et de nos centres de recherche, de libérer l'énergie créatrice de nos chercheurs et de nos concepteurs, de nos ingénieurs et de nos chefs d'entreprises, de nos commerçants et de nos entrepreneurs.

Because only growth can strengthen social cohesion, create jobs, bolster our social model, unleash the potential of our universities and research centres, liberate the creative energy of our researchers and designers, our engineers and managers, our tradesmen and our entrepreneurs.


Je reconnais que Lisbonne sera un échec si les citoyens ont le sentiment qu’elle vise à remanier le modèle social européen et, si possible, à l’affaiblir; à l’inverse, si ce projet renforce la prospérité de l’Europe en améliorant la compétitivité de notre continent, tout en préservant le cadre social qui permet à chaque citoyen de l’Union de vivre décemment, en créant des emplois et en garantissant la sécurité sociale aux jeunes e ...[+++]

I agree that Lisbon will fail if people come to feel that it aims to recast the European social model, and if possible to downgrade it, but if, as a project, it enhances Europe’s prosperity by making it a more competitive continent, while at the same time maintaining the social framework conditions that can make it possible for every person in this Union to live decently, by creating jobs and social security for young and old: if t ...[+++]


Notre modèle permet en principe ce type d'arrangement.

That is technically possible under our arrangements.


M. Michael Bradstreet: C'est parfois un travail très fastidieux, mais je considère que notre modèle permet parfois d'obtenir des réussites.

Mr. Michael Bradstreet: It's heck to work with sometimes, but I think what our model does provide is examples of success.


Je pense que notre modèle permet effectivement à nos provinces de faire preuve d'originalité et d'améliorer leurs lois et leurs programmes en tirant les enseignements de ce que font les autres et de ce que fait le gouvernement fédéral.

I think our model does allow creative learning among the various provinces in regard to improving their own legislation and programs, learning from each other or from the federal government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre modèle permet ->

Date index: 2022-05-27
w