Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre génération serait fort irresponsable " (Frans → Engels) :

Nous avons besoin du commerce extérieur, et ceux qui pensent que l'Europe gagnerait en influence, qu'elle serait plus forte si nous rentrions dans notre coquille, se trompent complètement.

We need foreign trade and anyone who thinks that Europe would gain in influence or become stronger if we withdrew into our shells is fundamentally deluded.


Le traité de Lisbonne confère à l’Union européenne presque autant de pouvoirs sur ces questions que la PAC en donne à notre politique agricole, et il serait totalement irresponsable d’ignorer l’impact de tous.

The Lisbon Treaty gives the EU almost as much power over such issues as the CAP gives to our agricultural policy, and it would be totally irresponsible to ignore the impact of all the.


Il serait totalement irresponsable de notre part de ne pas nous y être préparés.

It would be really irresponsible of us not to be prepared.


Il serait totalement irresponsable de notre part de ne pas envisager la suite des événements, même si nous ne savons pas combien de temps cette situation va durer, et de ne pas réfléchir à qui va assumer financièrement toute cela et à l’impact que ces mesures auront sur la zone euro, sur le pacte de stabilité et de croissance et sur les chances d’un pays comme le mien d’adopter l’euro.

It would be highly irresponsible of us not to consider the aftermath, even though we do not know how long the situation will go on for, and not to consider who will pay for it all and what effect it will have on the euro zone and on the Stability and Growth Pact, and what chance it will give to countries such as my own to join and adopt the euro.


Quand un pays comme les États-Unis nous invite à participer à un système de défense antimissile nord-américain, il serait fort irresponsable de notre part de décliner l'invitation.

When a country like the United States is inviting us to participate in a North American missile defence system, it would be a very irresponsible thing for us not to be a player at the table.


Notre approche serait fort différente de l'approche sectaire que nous constatons à la Chambre des communes.

Our approach, from a partisan point of view, would be much different than what we see taking place in the House.


Il y a une illusion monétaire selon laquelle si on avait une monnaie forte, notre économie serait forte.

There is a monetary illusion to the effect that if we had a strong currency, our economy would be strong.


Notre commission de l’agriculture n’a donc pas eu de mal à se convaincre que, dans le contexte de déficit en protéines fourragères de l’Union, il serait parfaitement irresponsable de supprimer l’aide aux fourrages séchés.

Our Committee on Agriculture therefore had no difficulty in realising that, given the Union’s fodder protein deficit, it would be perfectly irresponsible to abolish aid for dried fodder.


Il a également dit que plus notre marché intérieur serait fort, plus la position de l'Europe dans le monde serait forte et, bien entendu, il a raison.

He also said that the stronger our internal market is, the stronger Europe's position in the world will be and, of course, he is right.


Notre génération serait fort irresponsable si elle laisse derrière elle un tel gâchis.

I believe it's irresponsible of our generation to leave them with this kind of a mess.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre génération serait fort irresponsable ->

Date index: 2024-10-30
w