Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre comité pourrait entreprendre » (Français → Anglais) :

Je pense que c'est une démarche que notre comité pourrait entreprendre.

I think that's a note that the committee could bring forward.


Seul un comité pourrait entreprendre un examen public de l'organisme, et cela n'arrivera probablement pas.

The only public scrutiny of this agency would take place at a committee and it probably will not happen.


La présidente distribue une liste des projets éventuels que le comité pourrait entreprendre et demande aux membres de présenter leurs suggestions à partir de cette liste, le plus tôt possible.

The Chair distributed a list of possible projects that the committee could undertake and asked members to submit their suggestions from that list to her as early as possible.


Le texte qu'elle a préparé contient une ébauche de programme de travail que le comité pourrait entreprendre sur cette question.

This draft outlines a possible work program for this committee on this issue.


Honorables sénateurs, j'ai été bref car j'aimerais que cette motion soit adoptée aussi vite que possible afin que notre comité puisse entreprendre cette importante étude.

Honourable senators, I have been brief because I would like this motion to be adopted as quickly as possible so that our committee can begin this important work.


La commissaire pourrait-elle demander à la délégation de la Commission européenne aux Nations unies d’entreprendre, en notre nom à tous, des démarches énergiques afin de renforcer la lutte que mènent les Nations unies contre cette forme de criminalité particulièrement abominable?

Can the Commissioner call upon the European Commission delegation to the United Nations, on behalf of all of us, to make very strenuous representations to strengthen the fight by the United Nations against this particularly heinous form of crime?


60. prend acte des conclusions du rapport 2002 de la Commission sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion (COM (2002) 700), selon lesquelles une aide incluant un soutien financier et devant faire partie intégrante du budget 2004 doit être apportée pour le développement des organisations de consommateurs dans certains pays, et suggère vivement que l'intégration des organisations de consommateurs des pays candidats dans le comité des consommateurs de l'Union européenne et dans tous les cycles de fo ...[+++]

60. Notes the findings of the Commission's 2002 progress report of the candidate countries (COM(2002) 700), that there is a need for assistance to be given to the development of consumer organisations in some countries, including financial support which should form part of the 2004 budget, and strongly suggests that the integration of consumer organisations from the candidate countries into the EU Consumer Committee and all training courses for EU consumer organisations are some of the actions that the Commission should take in this regard;


Je voudrais remercier les collègues de la commission du contrôle budgétaire pour nous avoir aidés à entreprendre ce travail crucial de surveillance auquel notre commission pourrait consacrer tout son temps, si nous le voulions.

I would like to thank colleagues from the Committee on Budgetary Control for their cooperation in helping us to undertake the very important work of scrutiny on which our committee, could spend all its time on if we wished to.


Après l'accord conclu au sein du comité préparatoire sur le document final pour la Conférence, nous devrions porter notre attention sur les initiatives positives que l'UE pourrait prendre dans des domaines-clés et sur la contribution que nous pourrions apporter à la déclaration politique de Monterrey.

After the agreement reached in the Preparatory Committee on the final document for the Conference, we should focus our attention on positive initiatives that the EU could make in key areas and on the input we can make in the political declaration in Monterrey.


Le rapport reprend un certain nombre de moyens par lesquels une directive révisée pourrait rendre les comités d'entreprise plus efficaces et prévenir certains des problèmes et défaillances portés à notre connaissance : des réunions régulières et non une seule réunion annuelle comme on en organise pour la forme dans 85 % des cas ; une meilleure représentation des femmes, virtuellement invisibles dans de nombreux comités, comme elles le sont dans bien trop de conseils d'administration ; une fo ...[+++]

The report points out a number of ways in which a revised directive could make works councils more effective and prevent some of the problems and breakdowns we have heard about: regular meetings, not the token annual meeting that is all 85% of them manage; increasing the representation of women, who are virtually invisible in many of these bodies, just as they are in too many boardrooms; training to improve the quality of representation and communication; and the facilities and safeguards to ensure that works council members represent all sectors effectively.


w