Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre comité demanderait quel précédent " (Frans → Engels) :

Je pense qu'elle a vu, hier, à notre comité, à quel point il souhaite que nous travaillions et que nous puissions l'aider à contribuer l'avancement des langues officielles, surtout en ce qui concerne l'éducation.

I think she saw yesterday, in our committee, how he wants us to and help him advance the use of official languages and bilingualism, especially in education.


Il m'apparaît que M. Anderson ne s'oppose pas à ce que la vérificatrice générale procède à une enquête, mais qu'il craint plutôt que notre comité établisse un précédent historique en privilégiant officiellement un groupement d'intérêt par rapport aux autres, et que par conséquent, l'indépendance de notre comité soit remise en question.

I understand that Mr. Anderson is not opposed to having the Auditor General have an investigation, but is more concerned with having the committee setting historical precedent by officially supporting one interest group over another, and therefore fears that the independence of the committee would be called into question.


Il repose principalement sur notre conviction que l’Union européenne vit des heures uniques et différentes. Cette Commission n’est pas n’importe quelle commission; le Parlement n’est pas non plus n’importe quel parlement, par le traité de Lisbonne et parce que nous traversons une crise sans précédent: une crise économique et so ...[+++]

This Commission is not just any Commission and this Parliament is not just any Parliament, not only because of the Treaty of Lisbon, but also because we are experiencing a crisis that is unprecedented in the European Union: an economic and social crisis.


Il repose principalement sur notre conviction que l’Union européenne vit des heures uniques et différentes. Cette Commission n’est pas n’importe quelle commission; le Parlement n’est pas non plus n’importe quel parlement, par le traité de Lisbonne et parce que nous traversons une crise sans précédent: une crise économique et so ...[+++]

This Commission is not just any Commission and this Parliament is not just any Parliament, not only because of the Treaty of Lisbon, but also because we are experiencing a crisis that is unprecedented in the European Union: an economic and social crisis.


Lors des travaux du comité d’experts précédant ce débat, nous avons déjà discuté de tout ce qui pouvait être débattu dans le cadre des compétences de notre institution. Le report n’aiderait en rien notre propre travail, le travail de l’OLAF ou les opérations du Comité des régions.

In the course of the work of the expert committee preceding this debate, we have already debated everything that can be debated within the competence of our institution, and the adjournment would not assist our own work, the work of OLAF or the operation of the Committee of the Regions.


Si notre peuple savait quels précédents ont été établis à l'intérieur de la Colombie-Britannique et dans les Prairies, nous n'aurions pas accepté la petite base territoriale que nous avons.

If our people knew that precedents had been set in the interior of B.C. and on the prairies, we would not have settled for the small amount of land base we have.


J'ose espérer que notre comité demanderait quel précédent est en train d'être établi relativement aux rapports entre la minorité et la majorité, en matière de droits.

Our committee, I would hope, would ask what precedent is being set in terms of minority/majority relations with respect to rights.


Le président: Lorsque notre comitécidera quel jour il tiendra ses séances, alors il revient à chacun d'entre vous d'examiner cette décision qui a été prise par la majorité des membres du comité et de voir s'il va rester à ce comité ou aller à un autre, en parler à son whip pour demander un changement, etc.

The Chairman: Once the committee here makes a decision as to what days we're going to meet, then each individual here will have to take a look at those decisions that were made by the majority of the people at the committee and decide whether they're going to stay at this committee or go to another committee, talk to their whip for a change and so forth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre comité demanderait quel précédent ->

Date index: 2025-02-27
w