Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre analyse montre clairement " (Frans → Engels) :

En conclusion, nous sommes d'avis que notre analyse montre très clairement qu'il est nécessaire d'adopter un plan de mobilisation.

In conclusion, we feel that our analysis clearly shows the need for a mobilization plan.


«Toutefois, notre analyse montre comment des réformes appropriées du marché du travail et des systèmes de protection sociale mieux conçus peuvent permettre aux États membres de mieux résister aux chocs économiques et de sortir plus rapidement de la crise.

But our analysis shows how appropriate labour market reforms and improvements in the design of welfare systems can increase Member States' resilience to economic shocks and facilitate faster exit from the crisis.


Dans le même temps, à mesure que la demande alimentaire mondiale augmente et que les habitudes alimentaires évoluent vers des régimes à plus forte intensité de carbone, l’analyse montre clairement que le potentiel de réduction des émissions de l’agriculture dans l’UE est limité.

At the same time, as global food demand grows and eating habits change towards more carbon-intensive diets, the analysis clearly shows there are limits to the reduction of agricultural emissions in the EU.


Permettez-moi de réagir aux commentaires sur la Grèce et l’Irlande: je pense que notre expérience montre clairement que nous devons rechercher avec persévérance l’équilibre délicat entre la viabilité de la dette et le souci d’éviter l’aléa moral.

To react to the comments on our assistance to Greece and Ireland: I think our experience clearly demonstrates that we should be constantly searching for a delicate balance between preserving the sustainability of the debt and avoiding moral hazards.


Notre analyse montre que, dans les cas où ces technologies sont utilisées, elles accélèrent les achats publics et les rendent plus efficaces, tout en réduisant nettement les coûts inhérents à la participation aux procédures de passation de marché.

Our evaluation shows that where it is being used, it increases the speed and efficiency of public purchasing while significantly cutting the costs when participating in tenders.


Notre analyse montre clairement que l’élargissement a entraîné des résultats économiques favorables, pas seulement dans les nouveaux États membres, mais aussi dans les anciens, et que les deux parties bénéficient de l’intégration, en notre sein, de régions en plein essor.

Our analysis shows clearly that enlargement has brought favourable economic results, not only in the new Member States, but also in the old ones, that both sides are benefiting from our integration of what are growing regions.


Mais notre analyse montre aussi que la cause profonde de cette crise, est liée sans doute à certains déséquilibres fondamentaux qui existent dans l’économie américaine et aussi dans l’économie globale.

However, our analysis also shows that the underlying cause of the crisis is undoubtedly linked to certain fundamental imbalances that can be found both in the US economy and in the global economy.


Le rapport de notre commission montre clairement que le règlement Dublin, et d’ailleurs l’ensemble du système, est un système basé sur la confiance mutuelle et la fiabilité, de sorte que tous les États membres doivent prendre leurs responsabilités.

Our committee report makes clear that the Dublin Regulation, and indeed the system as a whole, is a system based on mutual trust and reliability, so that all Member States have to fulfil their responsibilities.


L'analyse montre clairement que si les politiques actuelles sont poursuivies, un risque de déséquilibres budgétaires contraires aux exigences du PSC apparaît dans de nombreux États membres, risque qui est accru si les pays concernés n'atteignent pas les objectifs à moyen terme prévus dans leurs programmes de stabilité et de convergence.

The analysis clearly shows that on the basis of current policies, there is a risk of budgetary imbalances in breach of the SGP requirement emerging in many Member States, and these risks multiply if countries fail to reach the medium-term targets set down in their stability and convergence programmes.


L’analyse montre clairement que, si l’on poursuit les politiques actuelles, des déséquilibres budgétaires risquent d’apparaître dans plusieurs États membres et ces risques seront multipliés si les pays n'atteignent pas les objectifs à moyen terme fixés dans leurs programmes de stabilité et de convergence.

The analysis clearly shows that on the basis of current policies, there is a risk of budgetary imbalances emerging in many Member States, and these risks multiply if countries fail to reach the medium-term targets set down in their stability and convergence programmes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre analyse montre clairement ->

Date index: 2021-02-03
w