Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de personnes qui accepteront notre invitation " (Frans → Engels) :

- Notre prévision est que le nombre de personnes perturbées par le bruit continuera de croître malgré que la situation varie d'un aéroport à l'autre.

- Our prediction is that the number of people affected by noise will continue to grow although the situation may differ between airports.


Les lignes directrices pour l'emploi invitent les États membres à élaborer des politiques appropriées afin de réduire le nombre de travailleurs pauvres et d'éliminer les facteurs dissuasifs qui résultent de l'interaction des impôts et des allocations sociales, en réduisant du même coup le chômage et les pièges de la pauvreté qui affectent essentiellement les personnes les moins ...[+++]

The Employment Guidelines call on Member States to develop appropriate policies with a view to reducing the number of working poor and removing disincentives arising from the interaction of tax-benefits and thus reducing unemployment and poverty traps affecting mainly the low skilled.


Les conclusions du Conseil européen de Barcelone ont invité les États membres «à définir des objectifs dans leurs plans d'action nationaux afin de réduire sensiblement le nombre de personnes exposées au risque de pauvreté et d'exclusion sociale d'ici 2010».

The conclusions of the Barcelona European Council invited Member States "to set targets, in their NAPs, for significantly reducing the number of people at risk of poverty and social exclusion by 2010".


Nous avons accru la vitesse et la précision de nos retraits: aujourd'hui 98 % des vidéos que nous retirons de YouTube pour motif d'extrémisme violent nous sont signalées par des algorithmes d'apprentissage automatique; le chiffre n'était que de 75 % il y a quelques mois seulement et notre objectif est de porter à 10 000 le nombre de personnes travaillant au traitement des contenus problématiques sur Google en 2018.

We've improved the speed and accuracy of our removals - today, 98 percent of the videos we remove for violent extremism on YouTube are flagged to us by machine-learning algorithms, up from 75 percent just a few months ago, and we've a goal to bring the number of people working to tackle problematic content across Google to 10,000 in 2018.


On parle beaucoup de la transparence en ce qui a trait au sommet de Québec, et j'aimerais rappeler aux députés que nous avons déjà eu neuf réunions, que nous avons entendu quelque 38 témoins, et que nous avons invité nombre d'autres intervenants à s'adresser à nous, mais qui n'ont malheureusement pas pu accepter notre invitation.

There's a great deal of discussion about transparency and openness in respect of the Quebec City summit, and I'd just like to remind our members that we have held nine hearings, we've heard from some 38 witnesses, and we've extended invitations to many more witnesses who have, unfortunately, been unable to attend.


Je souhaite ardemment que le plus grand nombre possible de personnes assistent à notre événement au BOZAR: je pense aux écoliers et étudiants, mais aussi à leurs parents, aux travailleurs des secteurs culturels et créatifs, aux employés de bureau et aux vendeurs en magasin, aux hommes et femmes d'affaires, aux membres de la société civile et aux personnes âgées.

I am keen for as many people as possible to take part in our event at the BOZAR: from school pupils and students, to mums and dads, to people working in the cultural and creative sectors, office and shop workers, business people, civil society and older people.


Pour le jeudi 6 mars, tout dépendra du nombre de personnes qui accepteront notre invitation à comparaître sur le projet de loi C-9; soit nous entendrons ces témoins, soit nous commencerons notre étude article par article.

Pending how many other people we contact who accept our invitation to appear on Bill C-9, we could see them on Thursday, March 6, or perhaps be looking at clause-by-clause at some point on that day.


Plusieurs provinces, je crois, accepteront notre invitation à adopter leurs propres mesures de soutien du revenu, comme il se doit (1550) M. Andy Savoy: Pour ce qui est des autres provinces et de la possibilité qu'elles réduisent les taxes sur les carburants, une idée que défendent certains, d'autres provinces par le passé y ont songé, si j'ai bien compris, et certaines en envisagent la possibilité actuellement.

There are a number of provinces that I think will take up our invitation to come forward with their own income assistance measures, as they should properly do (1550) Mr. Andy Savoy: In terms of other provinces and their consideration of cutting fuel taxes, which some people are proponents of, other provinces in the past have considered that, as I understand it, and some are considering it now. Has anybody in Canada, in your mind, l ...[+++]


La Commission: utilisera les programmes communautaires pour favoriser l'enseignement d'un plus grand nombre de langues par le biais de l'éducation et la formation tout au long de la vie, la mobilité des enseignants et des étudiants, la formation des professeurs de langues, les partenariats scolaires, ainsi que des actions de recherche et développement axées sur la mise au point de méthodes novatrices adaptées à différents groupes cibles; dressera un inventaire des meilleures pratiques en matière d'apprentissage et d'enseignement des langues dans le domai ...[+++]

The Commission: will use EU programmes to support teaching of more languages through lifelong learning, teacher and student mobility, language teacher training, school partnerships, and research and development of innovative methods adapted to different target groups. will draw up an inventory of best practice in language learning and teaching in the field of multilingualism and make it available to the Member States The Member States are invited to: provide genuine opportunities for all to master the national lan ...[+++]


Je mentionne au passage que nous avions invité les personnes qui exploitent le Cimetière Notre-Dame, qui se trouve à proximité du Cimetière Beechwood, mais elles ont refusé notre invitation.

I might note that we invited the people who operate Notre-Dame Cemetery, which is close to Beechwood Cemetery, but they declined to attend.


w