Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "accepteront notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense en effet qu'ils accepteront notre décision si nous leur expliquons que nous n'aurions pas dû rejeter les projets de loi de la Chambre des communes recyclés par le Sénat.

I think if we can provide a rationale for it, which I think clearly is that we shouldn't have defeated Commons bills recycled through the Senate, they could live with that.


Pour le jeudi 6 mars, tout dépendra du nombre de personnes qui accepteront notre invitation à comparaître sur le projet de loi C-9; soit nous entendrons ces témoins, soit nous commencerons notre étude article par article.

Pending how many other people we contact who accept our invitation to appear on Bill C-9, we could see them on Thursday, March 6, or perhaps be looking at clause-by-clause at some point on that day.


J’espère donc que tous les autres groupes accepteront de rendre ce service à notre commissaire, qui est par ailleurs, en ce moment, bien «sur le pont».

I therefore hope that all the other groups will agree to this as a favour to our Commissioner, who, I might add, is working very hard at the moment.


Plusieurs provinces, je crois, accepteront notre invitation à adopter leurs propres mesures de soutien du revenu, comme il se doit (1550) M. Andy Savoy: Pour ce qui est des autres provinces et de la possibilité qu'elles réduisent les taxes sur les carburants, une idée que défendent certains, d'autres provinces par le passé y ont songé, si j'ai bien compris, et certaines en envisagent la possibilité actuellement.

There are a number of provinces that I think will take up our invitation to come forward with their own income assistance measures, as they should properly do (1550) Mr. Andy Savoy: In terms of other provinces and their consideration of cutting fuel taxes, which some people are proponents of, other provinces in the past have considered that, as I understand it, and some are considering it now. Has anybody in Canada, in your mind, looked at this seriously?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Bloc veut la séparation du Canada, ce que notre parti et notre gouvernement n'accepteront jamais.

The Bloc wants to separate Canada. That is something that our party and our government will never accept.


Je reconnais que Lisbonne sera un échec si les citoyens ont le sentiment qu’elle vise à remanier le modèle social européen et, si possible, à l’affaiblir; à l’inverse, si ce projet renforce la prospérité de l’Europe en améliorant la compétitivité de notre continent, tout en préservant le cadre social qui permet à chaque citoyen de l’Union de vivre décemment, en créant des emplois et en garantissant la sécurité sociale aux jeunes et aux moins jeunes, si Lisbonne éveille ces sentiments chez nos citoyens, ils accepteront ce projet.

I agree that Lisbon will fail if people come to feel that it aims to recast the European social model, and if possible to downgrade it, but if, as a project, it enhances Europe’s prosperity by making it a more competitive continent, while at the same time maintaining the social framework conditions that can make it possible for every person in this Union to live decently, by creating jobs and social security for young and old: if that is what Lisbon leads them to feel, then it is a project that the people will accept.


J'espère que la Commission et le Conseil accepteront notre proposition.

I hope that the Commission and the Council will respond positively to our proposal.


J'espère que la Commission et le Conseil accepteront notre proposition.

I hope that the Commission and the Council will respond positively to our proposal.


C’est avant tout une question de principe, mais il en va également de la capacité de l’UE à fonctionner en tant que telle et de notre capacité à persuader nos concitoyens, qui n’accepteront cet élargissement que si nous trouvons une base sur laquelle le fonder.

That is, primarily, a matter of principle, but it is also about the EU's ability to function as such and about our ability to persuade our own people, whose acceptance of this enlargement will be dependent on our finding a basis for it.


Bien que je ne puisse me prononcer pour eux, j'espère sincèrement qu'ils accepteront notre offre afin que nous puissions poursuivre ensemble notre collaboration en vue d'atteindre les objectifs du plan d'action et annoncer une entente de principe d'ici le 31 mars.

I cannot answer for them, but I can express my hope that they respond positively to our offer to renew the partnership and pursue the objectives of the action plan together so that we can announce an agreement in principle by March 31.


w