Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyen plus approprié pour discuter très sérieusement » (Français → Anglais) :

12. est préoccupé par l'indice de perception de la corruption de 2014 publié par Transparency International le 3 décembre 2014, qui souligne que, l'année passée, la perception de la corruption a nettement augmenté en Turquie, pays figurant désormais à la soixante-quatrième place dans l'index; regrette profondément la manière dont le gouvernement et le Parlement turcs ont réagi aux allégations de corruption, y compris à l'encontre d'anciens membres du gouvernement, formulées en décembre 2013 ainsi que le fait qu'il n'y ait pas eu de suivi de ces très sérieuses enquêtes dans des affaires de corruption; se déclare préoccup ...[+++]

12. Expresses concern at the 2014 Corruption Perceptions Index released by Transparency International on 3 December 2014, which points to a perceived stark increase in corruption in Turkey during the past year and now ranks Turkey as 64th in the index; regrets deeply the way in which the Turkish Government and the Turkish Parliament reacted to the allegations of corruption, including against former members of government, made in December 2013 and the fact that there was no follow-up to the very serious corruption investigations; expresses concern at the criminal prosecution of investigative journalists who followed the corruption cases; calls for a transparent and independent investigation into the accusations made in December 2013; str ...[+++]


Je pourrais argumenter longuement et discuter en détail des deux articles de ce projet de loi qui modifie la Loi sur la Cour suprême du Canada, pour démolir en quelque sorte tous les arguments de ce projet de loi, qui ne mérite pas qu'on s'y penche très sérieusement, mais plutôt qu'on passe à autre chose le plus vite possible.

I could go on and on. I will discuss at length the two clauses in the bill to amend the Supreme Court Act in order to rebut, as it were, all the arguments brought in support of this bill, which does not really deserve our serious attention.


Nous avons donc dit : afin d’avoir une large majorité dans cette Assemblée et pour demeurer engagés sur le sujet, nous sommes favorables au retrait du sujet de l’ordre du jour de cette session, mais uniquement dans le but de trouver dans un très proche avenir un moyen plus approprié pour discuter très sérieusement de ce sujet, éventuellement en présence du Conseil et de la Commission.

So we said that, in order to have a large majority in this House and to remain committed to the topic, we favour removing it for this week, but finding in the immediate future an appropriate procedure in order that we may get to grips with this topic in a way it very much deserves, with the Council and the Commission present if necessary.


Nous avons discuté très sérieusement pendant plus de deux heures, à l’issue desquelles le Collège nous a assuré qu’il était déterminé à prendre les mesures nécessaires.

We had serious discussions for more than two hours, and the outcome was a very strong affirmation of the determination of the College to take the necessary steps.


Dans notre pays, nous disposons de moyens plus appropriés pour discuter de certains sujets.et il n'est pas nécessaire de recourir à des écrits haineux.

There are appropriate ways to discuss issues in our country.and you don't need to put forward hateful literature.


Si l'endiguement ne déstabilise ou n'érode pas le pouvoir de l'adversaire, si on ne discute pas sérieusement des moyens que nécessite une telle stratégie et, encore pire, si on ne s'efforce pas de les mettre en oeuvre, alors il faudra vraiment que nous discutions d'autre chose. Cela veut dire que nous devons soit nous persuader que la menace de l'Irak ne justifie pas des mesures plus coercitives et les risques qui en sont inséparab ...[+++]

If containment isn't unstable or an eroding strategy, failure to discuss these requirements seriously, much less to try to meet them, means we really have to focus our discussion elsewhere, and that means either we find some reason to believe the threat from Iraq does not justify the risks of stronger action or we seriously debate the merits and the costs of military action.


Nous nous identifions tout spécialement avec l'approche qui consiste à affirmer que le renforcement de la coopération judiciaire - ou même, pour reprendre ses termes, "une stratégie radicalement nouvelle" - ne doit jamais être compris comme un amoindrissement de la souveraineté des États membres, mais au contraire, comme un moyen, peut-être le moyen le plus important, de rendre cette souveraineté efficace face à la sophistication et au pouvoir de la criminalité organisée, qui menace au ...[+++]

We agree, in particular, with the approach that consists of stating that improving judicial cooperation – or even, to use Mr Ferri’s words, “a radically new joint effort” – must never be seen as a weakening of the sovereignty of the Member States. Instead, this should be seen as a tool, and perhaps the most important tool, for making this sovereignty effective in the face of the sophistication and power of organised crime, which today poses an extremely serious threat to the structures of democratic government, to the very functioning of the rules of the legitimate economy and to respect for citizens’ rights.


Il faut donc qu’ils comprennent que, en plus du Conseil, ils ont aussi à discuter avec le Parlement et à prendre très sérieusement en considération les positions de celui-ci, car sans lui aucun progrès n’est possible.

So they must understand that besides the Council, they must also talk to Parliament and take its views very seriously, because without Parliament there can be no progress.


Et je l'ai dit tout à l'heure, peut-être que certains ont pensé qu'il s'agissait là d'une boutade, mais je le dis d'une façon très sérieuse, je pense qu'il doit se discuter plus d'octrois de contrats du gouvernement fédéral dans les activités de financement du Parti libéral que dans les comités parlementaires.

As I mentioned a moment ago-some may have thought I was joking, but I am very serious-I believe a greater number of federal government contracts are considered within the Liberal Party financing system than in parliamentary committees.


Même si on est d'accord avec le résultat, on a de très sérieuses réserves sur les moyens utilisés pour y parvenir, quand on sait que ce déficit zéro, plus surplus, s'est fait sur le dos des provinces, des familles à revenu moyen, des chômeurs, des malades, des étudiants et des assistés sociaux.

Even if we agree with the results, we can have some very serious reservations on the means used to accomplish them, because we know that this zero deficit plus surpluses has been reached at the expense of the provinces, middle-income families, the unemployed, the sick, students and welfare recipients.


w