Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contester
Discutable
Discuter
Discuter de vive voix
Discuter un rappel au Règlement
Discuter une question du Règlement
Discuté avec l'intervenant
Défendre un point de vue
Invoquer un argument
Longuement acuminé
Point discutable
Prétendre
Pénétrabilité d'une graisse travaillée longuement
Question discutable
Raisonner
S'étendre assez longuement sur
Se prononcer sur un rappel au Règlement

Vertaling van "longuement et discuter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
discuter un rappel au Règlement [ discuter une question du Règlement | se prononcer sur un rappel au Règlement ]

discuss a point of order


point discutable [ question discutable ]

moot point [ moot question ]


pénétrabilité d'une graisse travaillée longuement

prolonged worked penetration


s'étendre assez longuement sur

deal in some detail with








contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pourrais argumenter longuement et discuter en détail des deux articles de ce projet de loi qui modifie la Loi sur la Cour suprême du Canada, pour démolir en quelque sorte tous les arguments de ce projet de loi, qui ne mérite pas qu'on s'y penche très sérieusement, mais plutôt qu'on passe à autre chose le plus vite possible.

I could go on and on. I will discuss at length the two clauses in the bill to amend the Supreme Court Act in order to rebut, as it were, all the arguments brought in support of this bill, which does not really deserve our serious attention.


M. David Matas: Eh bien, c'est un terme péjoratif que celui de ressortissant étranger, et à ce que j'ai compris, il en a longuement été discuté lors des audiences de ce comité.

Mr. David Matas: Well, it is a pejorative term, foreign national, and I gather this has been well covered in other hearings of this committee.


M. Denis Coderre: Monsieur Tory, on pourrait philosopher longuement et discuter des grands principes de la vie, mais j'aimerais qu'on s'arrête aux faits comme tels si on veut formuler des recommandations à la fine pointe et qui répondent bien à la situation.

Mr. Denis Coderre: Mr. Tory, we could spend a long time philosophizing and discussing the great principles of life, but I would like to stick to the facts as they are if we want to make finely tuned recommendations which are truly relevant to the situation.


Les axes possibles de révision ont été longuement discutés avec les États membres au sein du groupe de travail sur l’application générale du règlement (CE) no 882/2004 et au stade préparatoire de deux études (en 2009 et 2011) menées sur l’application des modalités de financement des contrôles officiels.

Options for revision were extensively discussed with Member States within the Working Group on the General Application of Regulation 882/2004 and at the preparatory stages of two studies (in 2009 and 2011) carried out on the state of application of the rules governing the financing of official controls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de budget que je vais vous présenter englobe un certain nombre de points longuement discutés lors de la traditionnelle réunion de conciliation en juillet dernier.

The draft budget that I am going to present to you incorporates a number of items that were discussed at length during the traditional conciliation meeting last July.


Mon groupe a longuement discuté sur les qualités diverses des candidats.

My group has discussed at length the various qualities of the candidates.


Nous en avons très souvent et très longuement discuté, nous pourrions vraiment appliquer une procédure rapide, ici.

We have talked about it a great deal and very often, and this is a subject where we really could introduce a fast-track.


Nous avons longuement discuté des valeurs limites lors de l'examen de cette proposition en commission, ce qui est un peu dommage, car ce sont les valeurs déclenchant l'action qui sont les plus importantes.

In the Committee reading, we talked a lot about the limit values.


On pourrait longuement en discuter, mais je crois que les choses s'améliorent d'année en année et la Division du contrôle du Secrétariat du Conseil du Trésor travaille fort pour vérifier si les résultats correspondent aux renseignements donnés.

One could debate that for quite some time, but I think it is getting better each year, and a significant amount of work underway in the Treasury Board Secretariat's Controllership Branch to match the results to the information.


En raison de certaines préoccupations exprimées par le public, la Communauté a décidé, après avoir examiné les allégations selon lesquelles certaines espèces de phoques seraient menacées par les chasses annuelles et après avoir discuté longuement de ce problème avec les fournisseurs concernés, d'interdire temporairement, à partir du 1er octobre 1983, les importations de peaux de bébés phoques de toute provenance en attendant les résultats d'études supplémentaires.

In view of public concern, having examined evidence that certain seal populations were threatened by the annual cull, and after long discussions with the suppliers concerned, the Commission decided to ban temporarily, from 1 October 1983, imports of baby seal skins from all destinations while awaiting the results of further studies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longuement et discuter ->

Date index: 2024-06-23
w