Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «motion demeure donc » (Français → Anglais) :

La motion portant que la Chambre s'ajourne est maintenant réputée adoptée. La Chambre demeure donc ajournée jusqu'à demain, à 10 heures, conformément au paragraphe 24(1) du Règlement.

Accordingly, this House stands adjourned until tomorrow at 10 a.m., pursuant to Standing Order 24(1).


On peut donc se fier à ce chiffre comme point de départ, mais cet aspect de la motion demeure délibérément ouvert pour que le gouvernement, en place pour une autre année, décide de ce qu'il veut faire et avec quel argent.

We can therefore use that figure as a starting point, but that aspect of the motion is left deliberately open so that the government, which is in place for one more year, can decide what it wants to do and with what money.


Il s'agit simplement d'une motion, qui a été présentée et appuyée, visant à ajourner le débat sur cette question. Le Sénat demeure donc saisi du rapport puisque la motion ne fait qu'ajourner le débat au nom de la sénatrice Cools.

This is simply a motion, which has been moved and seconded, to adjourn the debate on this, so it is still before the Senate if this motion carries standing in the name of the Honourable Senator Cools.


J'ai eu connaissance de quelques propositions d'amendement mineures, et la députée les a acceptées. La motion demeure donc essentiellement inchangée.

I am aware that a couple of minor amendments that were requested were acceptable to the member, but the essence of the motion is unchanged.


Le Bloc québécois demeure donc favorable à la motion M-310 telle que soumise à cette Chambre par notre collègue libéral.

The Bloc Québécois therefore supports motion M-310 as put to the House by our Liberal colleague.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion demeure donc ->

Date index: 2024-09-16
w