Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montréal à une époque où même le sénateur grafstein faisait » (Français → Anglais) :

Je me souviens d'une conférence à Montréal à une époque où même le sénateur Grafstein faisait partie de l'exécutif.

I remember a conference in Montreal when even Senator Grafstein was on the executive.


Le jour où l'autorité portuaire du pont Champlain a lancé un appel d'offres pour le contrat, le 20 mai, le sénateur Housakos faisait partie du comité organisateur d'une importante collecte de fonds au profit des conservateurs à Montréal et, croyez-le ou non, 4 cadres supérieurs de BPR, la firme pour laquelle il travaillait et qui le payait, ainsi que deux fonctionnaires de l'agence qui octroyait le contrat étaient présents à cette collecte, même si cela é ...[+++]

The same day the port authority for the Champlain Bridge opened bidding on the contract, May 20, Senator Housakos was a member of the organizing committee for a major Conservative fundraiser in Montreal, and lo and behold, four executives from BPR, the firm that he was serving with, was employed with, was on the payroll for, as well as two government officials from the agency awarding the contract, were also present at this fundraiser, and lo and behold, this violated the code of ethics of that agency.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, avant de présenter de nouveau le même sujet, et non pas le même projet de loi, j'ai pensé qu'il pourrait y avoir un recours au Règlement formulé dans les termes auxquels faisaitférence le sénateur Grafstein.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, before even reintroducing the same subject-matter, and not the same bill, it had occurred to me there would be a point of order raised exactly along the lines of those mentioned by Senator Grafstein.


L'absence de différenciation entre les divers types de projets de loi remonte à l'époque où la procédure ne faisait aucune distinction entre les projets de loi du gouvernement et ceux qui émanaient des sénateurs mêmes.

The lack of differentiation between different types of bills stems from the time when there was no procedural distinction between bills introduced by the Government or individual Senators.


J'ai collaboré de façon très étroite avec le comité à l'époque où le sénateur van Roggen en faisait partie et où j'étais membre moi-même de l'Institut de recherche en politiques publiques, l'IRPP. À l'époque, nous travaillions tous à la préparation du rapport du comité sur la question du libre-échange.

I worked with the committee very closely when Senator van Roggen was here and I was at the Institute for Research and Public Policy, IRPP, where we were working with him on this committee's report on free trade.


w