Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montrer à tout le monde que nous sommes sérieux quant » (Français → Anglais) :

Nous voulons montrer à tout le monde que nous sommes sérieux quant à l’application de la directive «oiseaux», qui renferme cette disposition.

We want to show everybody that we are very serious about applying and enforcing the Birds Directive, which includes that provision.


Tewanee Joseph a été un porte-parole extraordinaire, mais tous les chefs qui étaient présents vous le diront: « Si nous pouvons accueillir le monde, il ne fait aucun doute que nous pouvons surmonter tous les problèmes que nous avons ici au Canada et montrer au monde que nous sommes capables d'y arriver, non seulement pendant l'année des Jeux olympiques, mais en tout temps».

Tewanee Joseph was a wonderful spokesperson, but the message you'll get from all the chiefs there as well is “If we can host the world, then surely we can overcome whatever problems we have here in Canada and show the world we can do this, not just during the Olympic year but non-stop”.


En conséquence, ce concept général de la démocratie devrait être l'objectif du développement démocratique si nous sommesrieux quant à l'instauration de démocratie véritable dans d'autres parties du globe et dans notre propre partie du monde.

Therefore, this broad concept of democracy should be the goal of democratic development, if we are serious about implanting a true democracy in other parts of the world and in our own part of the world.


Nous avons également pu remarquer que, pour toutes les personnes présentes aujourd’hui, il s’agit d’un sujet sérieux qu’il ne faut pas traiter à la légère, que tout le monde a de nombreuses inquiétudes et que nous sommes tous, bien sûr, responsab ...[+++]

We were also able to detect that, for everyone here today, this is a serious issue not to be trifled with, that everyone has many concerns and that we are all, of course, accountable at home – to consumers on the one hand and to milk producers on the other.


Nous avons évidemment toute une liste de travail à faire mais, comme je l'ai dit, quand la vérificatrice générale reçoit une demande d'un comité, même si, souvent, nous sommes incapables d'y répondre immédiatement, car tout le monde s'affaire à d'autres vérifications, nous prenons ces demande ...[+++]

We have, obviously, a full slate of work, but as I mentioned, when the Auditor General receives a request from a committee, although often we're not able to respond to it immediately because everyone is busy on other audits, we take those requests very seriously.


Nous avons passé beaucoup de temps à travailler sur ce sujet dans cette Assemblée et, comme tout le monde l’a déjà dit, nous sommes très préoccupés quant à l’avenir du réseau Natura 2000.

We have spent a lot of time working on the subject in this Parliament, and as everyone has said, we are very concerned about the future of the Natura 2000 network.


Nous devons montrer que nous sommes sérieux lorsque nous appelons à l’abrogation de ces agissements répugnants et que nous nous opposons à toute violation du droit humain le plus fondamental - le droit à la vie.

We must show that we are earnest in calling for the repeal of those most foul actions and that we are against the denial of the most basic human right - the right to life.


Nous sommes prêts à coopérer, et la seule façon de le faire, c'est de demander à nos responsables de ne pas se montrer trop accommodants et essayer d'apaiser peut-être tout le monde, mais d'être constants.

We are ready to cooperate, and the only way to do that is to ask those who are responsible here not to be too accommodating, and, perhaps to appease everybody, to have consistency.


La situation n'est certes pas idéale et nous ne pouvons pas nous montrer optimistes quant à l'engagement sérieux vis-à-vis du Tiers-Monde, mais la Commission se jure d'agir dans cette direction.

The situation is certainly not the most encouraging, there is certainly no cause for optimism in our – at last serious – commitment to the Developing World, but the Commission undertakes to work in this sphere.


Si nous voulons que notre alliance survive, nous devons vraiment montrer que nous sommes sérieux quant au maintien de ces capacités essentielles.

If we want this alliance to survive, we really have to show that we are serious about maintaining these critical capabilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrer à tout le monde que nous sommes sérieux quant ->

Date index: 2021-04-27
w