Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous sommes sérieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes aussi déterminés – en tant que collège – à réagir à ce problème avec tout le sérieux qui s'impose.

We are also determined - as a College - to act on this problem, with the seriousness it demands.


C'est ainsi que j'en arrive à la motion d'aujourd'hui, qui doit nous donner, en tant que députés, l'occasion de dire que nous sommes déterminés à être vigilants à l'égard de ces éléments vraiment essentiels de notre paysage social et que nous sommes sérieux quand nous disons vouloir assurer la stabilité de ce paysage social.

This leads me to the purpose of bringing forward this motion today is to give us as members of parliament the opportunity to say that we are determined to be vigilant in regard to these very key elements of our social make-up and that we mean business about ensuring the stability of this key social construct.


Nous sommes sérieux, et c’est un signal sérieux que nous avons lancé ensemble: nous voulons un véritable portail consacré à la transparence entre nous tous, nous entendons nous assurer que nos concitoyens pourront voir le processus législatif avancer au fil de ses diverses étapes et nous voulons qu’ils puissent apporter une contribution réelle et disposer d’un véritable droit de regard sur ce que nous faisons.

We are serious, and this is a serious signal that we have made together, that we aim for a real transparency portal between all of us, that we aim to ensure that our citizens can see the legislative process as it progresses through all its stages, and that they can have a real input and real insight into what we do.


Dans ce cas particulier, afin que le Canada remplisse entièrement ses obligations, nous avons aussi besoin d'une loi de mise en oeuvre fédérale; et afin de montrer aux provinces que nous sommes prêts à avancer et que nous sommes sérieux en ce qui concerne cette initiative, nous avons présenté notre projet de loi.

In this particular case, in order for Canada to fully meet its obligation, we need federal implementation legislation also; and in order to demonstrate to the provinces that we're ready to go and we're serious about this initiative, we've tabled our legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes donc en train de faire un double effort ; nous cherchons à améliorer notre propre législation afin de prévenir les accidents et, parallèlement, à faire accepter les mesures nécessaires au niveau international ; chez nous pour commencer puis au niveau international afin de montrer que nous sommes sérieux lorsqu'il s'agit de la sécurité de ces navires-citernes et de la prévention de catastrophes similaires.

So we are making a dual effort; we are endeavouring to improve our own legislation to prevent these accidents and, at the same time, to push the necessary measures through at international level; in our own backyard to start with and at international level, in order to show that we mean business when it comes to the safety of these tankers and the prevention of similar disasters.


Nous sommes donc en train de faire un double effort ; nous cherchons à améliorer notre propre législation afin de prévenir les accidents et, parallèlement, à faire accepter les mesures nécessaires au niveau international ; chez nous pour commencer puis au niveau international afin de montrer que nous sommes sérieux lorsqu'il s'agit de la sécurité de ces navires-citernes et de la prévention de catastrophes similaires.

So we are making a dual effort; we are endeavouring to improve our own legislation to prevent these accidents and, at the same time, to push the necessary measures through at international level; in our own backyard to start with and at international level, in order to show that we mean business when it comes to the safety of these tankers and the prevention of similar disasters.


J'espère vraiment que si nous arrivons à prouver aux responsables gouvernementaux que nous sommes sérieux—et nous le sommes—pour ce qui est d'en arriver à une structure qui réponde aux besoins à la fois des producteurs et du gouvernement, ils vont au moins nous écouter et étudier avec sérieux les paramètres qui pourraient nous convenir à nous deux.

I'm extremely hopeful that if we demonstrate to the government people that we are serious and we are about trying to arrive at program design that meets the needs of both our producers and the government, they will at least listen to us and seriously sit down with us to come up with parameters that will work for both of us.


Si nous sommes sérieux lorsque nous parlons d'environnement, il faut résister à ces appels.

If we are serious about the environment, these must be resisted.


Si nous sommes sérieux lorsque nous parlons de partenariat au travail et des améliorations qu'il peut apporter, si nous sommes sérieux dans nos propos sur l'innovation et la productivité, nous devons revoir la législation dans ce domaine et veiller à ce que de chaque côté, côté patrons et côté travailleurs, on respecte bien l'autre dans ce processus de partenariat.

If we are serious about partnership at work and the improvements that can bring; if we are serious about innovation and productivity, we need to review the legislation in this area and make sure both sides of industry show proper respect for each other in that process of partnership.


Ceci montre que nous sommes sérieux, lorsque nous disons que nous voulons donner aux gens davantage d'autonomie en ce qui concerne la Politique structurelle, ainsi qu'un plus grand pouvoir de décision", a souligné la Commissaire.

This shows that we are serious, when we say that we want to give people more autonomy in Structural Policy and greater decision-making power," the Commissioner stressed.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     nous sommes sérieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes sérieux ->

Date index: 2025-05-12
w