Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «monsieur prodi aurez notre confiance » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, la confiance des Canadiens dans notre système de salubrité des aliments a été ébranlée cette année lorsque 18 Canadiens ont été rendus malades par du boeuf contaminé par la bactérie E. coli, ce qui a entraîné le plus important rappel de viande de boeuf de notre histoire.

Mr. Speaker, Canadian confidence in our food safety system was shaken this year as 18 Canadians were made ill by E. coli contaminated beef and we watched the largest beef recall in our history.


Monsieur le Président, permettez-moi de rappeler à mon collègue que, si nous nous opposons au projet de loi, c'est avant tout parce que le gouvernement n'a plus notre confiance. Il était donc important que j'explique à la Chambre pourquoi nous ne faisons plus confiance au gouvernement.

Mr. Speaker, I remind my hon. colleague that the premise of opposing the bill is predicated on the fact that we have lost confidence in the government, and it was very important for me to articulate why we had lost confidence.


Monsieur Prodi, Mesdames et Messieurs les candidats à la Commission, l'élargissement de l'Union, la politique étrangère et de sécurité commune, le renforcement du libre échange dans le monde, l'ouverture des marchés, la poursuite de la libéralisation en Europe, la compétitivité de la monnaie unique, une politique énergique en matière d'environnement: voilà des objectifs pour lesquels l'Europe a besoin d'une Commission très forte et efficace, au sein de laquelle vous-même, Monsieur Prodi, aurez notre confiance, ai ...[+++]

Mr Prodi, Commissioners-designate, when it comes to enlargement of the Union, foreign and security policy, strengthening free trade in the world, opening up markets, maintaining a vigorous policy on the environment and continuing to pursue economic liberalisation in Europe and with a common currency that is more competitive, Europe is going to need, for all these things, a very strong and functioning Commission in which you, Professor Prodi, will have our confidence and appro ...[+++]


Monsieur le Commissaire, sachez que vous aurez tout notre soutien et notre confiance pour la proposition que vous nous ferez prochainement.

Commissioner, rest assured that you will have our full support and trust for the proposal that you will submit to us shortly.


Monsieur le Commissaire, sachez que vous aurez tout notre soutien et notre confiance pour la proposition que vous nous ferez prochainement.

Commissioner, rest assured that you will have our full support and trust for the proposal that you will submit to us shortly.


Monsieur le Président, je vous assure que, du côté de l'opposition, vous aurez notre entière collaboration.

Mr. Speaker, I assure you that you have the opposition's full cooperation.


Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, PCC): Monsieur le Président, le rapport du commissaire à l'éthique montre que les libéraux ont trahi notre confiance et rendu le système canadien d'immigration inéquitable.

Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, CPC): Mr. Speaker, the ethics report showed that the Liberals abused trust and destroyed fairness in Canada's immigration system.


[Traduction] M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, PCC): Monsieur le Président, notre ambassadeur aux États-Unis doit pouvoir occuper son poste à Washington en sachant qu'il a la confiance et le soutien de son premier ministre.

[English] Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, CPC): Mr. Speaker, our ambassador to the United States must be able to stand in Washington knowing he has the confidence and the support of his Prime Minister.


Pour conclure, Monsieur Prodi, cela nous a réellement attristés, peut-être parce qu’en 1999 nous vous avions nous aussi accordé notre confiance, de ne vous avoir vu que trop souvent jouer un rôle partisan majeur dans la politique italienne nationale.

To conclude, it has truly saddened us, Mr Prodi, perhaps because in 1999 we too gave you our trust, to have seen you all too often playing a leading party role in Italian national politics.


Monsieur Prodi, le fait que vous soyez d'accord avec M. Poettering est le signe qu'une nouvelle ère peut s'engager, que la possibilité existe de développer une culture entièrement nouvelle autour du rôle de la Commission, précisément dans le but de faire regagner à notre Union européenne la confiance et l'intérêt des citoyens.

Mr Prodi, your agreement with Mr Poettering points to a new era, the possibility of an entirely new Commission culture aimed at winning back citizens’ confidence and interest in our European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur prodi aurez notre confiance ->

Date index: 2025-04-20
w