Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «aurez notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous aurez notre appui pour tout ce que vous allez déployer pour rendre ce pays acceptable.

You will have our support for any measures you take to make this country acceptable.


Vous aurez notre soutien pour ces procédures, Monsieur le Commissaire, pour qu’un ambitieux cadre européen puisse être créé, pour aller plus loin même, parce que l’union monétaire demande une plus grande intégration financière, mais elle a aussi besoin d’une plus grande intégration fiscale et politique.

You will have our support for those procedures, Commissioner, so that an ambitious European framework can be created even in order to go further, because monetary union requires greater financial integration, but it also requires greater fiscal and political integration.


Vous aurez notre soutien, mais vous pouvez aussi compter sur notre critique si nous ne sommes pas d’accord, parce que je pense que nous ne pourrons avoir une position commune sur ce dossier que si nos concitoyens ont un avenir.

You will have our support in this, but you can also be sure of our criticism if we do not agree, because I believe that we can only stand together on this matter if our citizens have a future.


Oui, Monsieur Dalli, vous aurez notre soutien mais nous avons cette inquiétude née du risque lié à la répartition des compétences entre vous.

Yes, Mr Dalli, you will have our support, but we experience that unease born of the risk associated with the distribution of competences between yourselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous faites cela vous aurez notre soutien total, Monsieur le Commissaire.

In doing so, you have our full support Commissioner.


Monsieur le Président, je vous assure que, du côté de l'opposition, vous aurez notre entière collaboration.

Mr. Speaker, I assure you that you have the opposition's full cooperation.


J'aimerais vous dire que vous aurez notre coopération à tout moment dans cette opération qui, en ce qui nous concerne, est fondamentale pour la protection des droits des députés qui sont élus (1520) [Traduction] Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, sur le même sujet, j'aimerais tout d'abord remercier le leader du gouvernement à la Chambre d'avoir soulevé cette question de privilège.

I would like to tell you, Mr. Speaker, that you have our entire cooperation at every moment of this operation which, as far as we are concerned, is fundamental to protecting the parliamentary privileges of the elected members (1520) [English] Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, on the same point, first I would like to thank the government House leader for raising this question of privilege.


Si cela s’avère le cas, Monsieur le Commissaire, vous aurez notre appui total, puisque je pense que vous avez le droit et le devoir de maintenir cette initiative de la Commission même si une des parties de veut pas d’une révision de cette directive, alors qu’à l’évidence, elle est nécessaire, et ce parce qu’il en va de l’intérêt général.

If that proves to be the case, Commissioner, then you have our full support, my full support, as I think that you have the right and the duty to maintain this Commission initiative when one of the parties does not want this Directive to be revised, despite the fact that it is obvious that it needs to be done. It is necessary because the general interest is at stake.


Vous aurez notre rapport et vous aurez aussi celui du gouvernement; vous pourrez comparer les deux et constater par vous-même le genre de travail que nous avons fait.

You will have our report and you'll also have the government report, so you'll be able to compare the two and see what kind of work we have done.


M. Ball: Soyez certains que vous aurez notre aide et notre coopération.

Mr. Ball: Rest assured you have our help and cooperation.


w