Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur orban vous vous rendrez très » (Français → Anglais) :

Monsieur Orban, vous vous rendrez très vite compte que la protection de la dimension culturelle de l’Union européenne est une tâche très compliquée, dans une Commission qui est peut-être plus ouverte à une partie de notre monde qu’à d’autres.

Mr Orban, you will quickly become aware that protecting the cultural dimension of the European Union is a very difficult task, in a Commission which is perhaps too open to one part of our world rather than to others.


L'hon. Jean J. Charest: Monsieur le Président, je voudrais ajouter un très bref commentaire qui, je crois, a directement trait au fonctionnement de la Chambre et à la décision que vous rendrez.

Hon. Jean J. Charest: Mr. Speaker, I did want to add a very brief comment because I think it is relevant to the way the House will operate and how you will, from the Chair, deal with these matters.


Je vais vous dire une chose très simple, Monsieur Orbán: l’information équilibrée n’existe pas.

I am going to tell you a very simple fact, Prime Minister Orbán: there is no such thing as balanced information.


Monsieur le Président, j’espère qu’avec la sagesse qui vous caractérise, vous rendrez une décision le plus rapidement possible au sujet de ce rappel au Règlement très important.

Mr. Speaker, I hope that you, in your wisdom, will rule on that very important point of order as quickly as possible.


Monsieur le Président, lorsque vous rendrez une décision là-dessus, comme vous le ferez certainement d'une manière très judicieuse, vous serez au courant de la question fondamentale en jeu. Doit-on y voir des tentatives répétées d'obstruction et un outrage au Parlement ou est-ce que le comité tente de faire le travail du Parlement?

Mr. Speaker, when you rule on this, as you most certainly will do in a very judicious manner, you will be cognizant of the fundamental issue here. Is this a pattern of obstructionism and contempt for Parliament or is the committee actually trying to do the work of Parliament?


J'espère que ce point très clair demeurera votre principale considération quand vous rendrez votre décision dans cette affaire, monsieur le Président.

I hope you can keep this very clear point as your primary consideration when you rule on this matter, Mr. Speaker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur orban vous vous rendrez très ->

Date index: 2024-01-27
w