Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur barroso laissez-moi » (Français → Anglais) :

M. David Anderson: Monsieur Hilstrom, laissez-moi vous dire tout d'abord que je comprends bien votre situation en tant qu'éleveur.

Mr. David Anderson: Mr. Hilstrom, may I first say that I appreciate your background as a rancher.


M. Douglas Hedley: Monsieur Friesen, laissez-moi tout d'abord vous donner des chiffres.

Mr. Douglas Hedley: Mr. Friesen, let me take on the numbers here first.


Le président: Un instant, monsieur Coderre, laissez-moi d'abord répondre à M. Loubier.

The Chairman: Just a second, Mr. Coderre. I'm going to answer Mr. Loubier.


(SL) Monsieur le Président, Monsieur Van Rompuy, Monsieur Barroso, permettez-moi d’intervenir brièvement dans ce débat.

– (SL) Mr President, Mr Van Rompuy, Mr Barroso, allow me to join this debate briefly.


Monsieur Toussas, laissez-moi vous expliquer.

Mr Toussas, let me explain.


Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs les Membres de la Commission européenne, emmenés par le président Barroso, laissez-moi vous remercier: c’est grâce à votre travail à tous et à celui des générations qui vous ont précédés que nous pouvons vivre aujourd’hui dans une Europe de paix et d’unité, qui figurera véritablement parmi les plus belles réalisations de l’histoire humaine et qui représente aujourd’hui un modèle d’espoir pour le monde entier.

Let me thank you, European parliamentarians and members of the European Commission, led by President Barroso: it is thanks to the work of all of you, and the generations whose work we build on, that today we enjoy a Europe of peace and unity, which will truly rank among the finest achievements of human history and which is today a beacon of hope for the whole world.


- Cher Monsieur Barroso, laissez-moi aujourd’hui trouver un autre registre qu’hier.

(FR) Today, Mr Barroso, let me adopt a different tone to yesterday’s.


Le président suppléant (M. David Tilson): Monsieur Lukiwski, laissez-moi ajouter quelque chose.

The Acting Chair (Mr. David Tilson): Mr. Lukiwski, let me say this.


Monsieur Poettering, laissez-moi vous demander ce qui se passera si vous rejetez les Turcs.

Let me ask you, Mr Poettering, what will happen if you reject the Turks?


Monsieur le président, si le secrétaire parlementaire. Monsieur Easter, laissez-moi terminer.

Mr. Chair, if the parliamentary secretary Mr. Easter, let me finish.


w