Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde suivait notre exemple " (Frans → Engels) :

Si votre parti suivait notre exemple, la petite entreprise serait florissante, car c'est elle qui crée 98 p. 100 des emplois et des débouchés commerciaux.

If your party would follow us, then small businesses would be thriving, because they are the ones who are creating 98% of the jobs and business in the country.


Si nous répétons inlassablement qu'il s'agit de la seule façon de faire des affaires et de favoriser l'essor de nos économies, nous croyons qu'un jour ou l'autre le reste du monde suivra notre exemple.

If we continue to drive home the message this is the only real way to do business and bring your economies forward, eventually we believe the rest of the world will follow.


Si tout le monde suivait notre exemple, nos bénéfices seraient sans aucun doute inférieurs, mais nous atteindrions assurément nos objectifs environnementaux et c’est l’essence même de cette législation.

If everyone copied what we are doing, we would certainly make less money out of this, but we would definitely achieve our environmental objectives and that is the essence of this piece of legislation.


Nous nous éloignons de plus en plus des peines minimales, et je crois que le Canada commettrait une grave erreur s'il suivait notre exemple et imposait de telles peines.

We are turning away from mandatory minimums and Canada would make a big mistake in following in our footsteps.


Si le Canada, par exemple, suivait notre recommandation et faisait de la sécurité alimentaire mondiale un de ses objectifs politiques—bien sûr, il faut tenir compte des autres facteurs d'importance pour notre pays, mais si nous reconnaissions cela, nous pourrions faire valoir au public canadien que le commerce peut contribuer à réduire la faim dans le monde.

If Canada was able, for example, to follow the recommendation we made, which would say that global food security was a policy objective—of course, it has to factor in with the other issues that are of a more domestic concern, but if we recognize that, I think we can then start to build a convincing case for the Canadian public that trade can be, for lack of a better word, hunger positive.


Si nous utilisons moins de bois, d’autres régions du monde suivront notre exemple.

If we can use less timber, then other parts of the world will definitely learn from our example.


La Commission doit œuvrer activement à assurer que le reste du monde suive notre exemple et que nos technologies soient accessibles aux pays en développement.

The Commission must work actively to ensure that the rest of the world follows our example, and to make our technologies accessible to developing countries.


Il faut que l’Europe ait la possibilité d’être un exemple vivant aux yeux du monde, afin de changer ce monde, parce que, même si ce que nous vivons en matière de diversité et de respect des autres n’est pas parfait, notre exemple demeure intéressant.

It must be possible for Europe to serve as a living example to the eyes of the world, so that we can change that world, because, even though what we experience regarding diversity and respect for others is not perfect, our example is still of value.


L’initiative "Tout sauf les armes" constitue un pas important dans cette direction, mais elle n’est pas suffisante et nous invitons tout le monde à suivre notre exemple et à faciliter l’accès des pays les moins développés au marché.

The ‘Everything but arms’ initiative is an important step in this direction, but it is not enough and we urge others to follow our example and to improve access to the market for the least-developed countries.


Maintenant que le Canada a tenu la promesse faite dans le livre rouge et qu'il a créé un poste de commissaire à l'environnement et au développement durable, nous espérons que les autres pays du monde suivront notre exemple.

It is our hope that now that Canada has gone forward with the red book commitment and installed a commissioner for environment and sustainable development, this will become a practice that hopefully will be followed by the other nations of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde suivait notre exemple ->

Date index: 2021-09-17
w