Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Don d'organe prélevé sur un donneur vivant
Don provenant d'un donneur vivant
Don vivant
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
L'océanologie et les ressources vivantes
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Négociant grossiste en animaux vivants
Négociante grossiste en animaux vivants
Névrose cardiaque
OSLR
Paranoïa
Programme sur l'océanologie et les ressources vivantes
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "exemple vivant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


négociante grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants/négociante grossiste en animaux vivants

wholesale merchandiser in live animals | wholesaler in live animals | graduate wholesale merchant in live animals | wholesale merchant in live animals


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


Programme sur l'océanologie et les ressources vivantes [ OSLR | Programme COI/FAO sur l'océanologie et les ressources vivantes | Programme conjoint FAO/COI sur l'océanographie et les ressources vivantes | L'océanologie et les ressources vivantes ]

Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources [ OSLR | OSLR Programme | IOC/FAO Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources | Joint FAO/IOC Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources | Ocean Science in Relation to Living Resources | Program of Ocean Science in Relation to Living Resourc ]


don d'organe prélevé sur un donneur vivant | don provenant d'un donneur vivant | don vivant

living donation | living organ donation | donation by living donor


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet exemple est un exemple vivant, c'est une entente que le gouvernement du Canada a signée avec celui de La Barbade, permettant des transferts de capitaux, et permettant à des entreprises canadiennes de battre pavillon de La Barbade et de payer seulement 1 p. 100 d'impôt sur les profits qu'elles enregistrent.

This example is a concrete one. This is an agreement the Government of Canada has signed with the Government of Barbados, allowing for capital transfers, allowing Canadian businesses to have ships registered in Barbados and to pay only 1% in taxes on their profits.


Cette semaine dans les coulisses du pouvoir nous permettra d'agrémenter nos cours avec des exemples vivants, concrets et colorés qui sont directement issus des rencontres que nous avons faits avec des gens de très grande qualité.

Spent in the corridors of power, this week will enable us to spice up our classes with the colourful, living and practical examples that have come directly from our meetings with highly distinguished people.


Monsieur le Président, à la suite des déclarations du député de Burlington, j'aimerais savoir en quoi, précisément, les députés conservateurs du Québec ont fait plus que le Bloc québécois depuis 20 ans. Depuis 20 ans, le Bloc québécois est un exemple vivant de l'expression démocratique d'un peuple.

For 20 years, the Bloc Québécois has been an example of the democratic expression of a people.


Je dis à mon ami, Monsieur Bernd Posselt, que nous sommes issus de contextes culturels semblables, mais je pense que vous savez que nous sommes tous les deux des exemples vivants qu’il n’y a pas de faim en Europe simplement grâce au fait que le commerce des produits agricoles s’est accru au cours des dernières décennies.

I say to my friend Bernd Posselt, we come from similar cultural backgrounds, but I think you know we are both living examples that there is no hunger in Europe thanks simply to the fact that trade in agricultural products has been growing in the past couple of decades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la culture contemporaine d'unions instables et de modèles qui laissent à désirer, ces exemples vivants montrent à ma génération qu'un homme et une femme peuvent bel et bien vivre un engagement d'amour de toute une vie.

In a culture of shifting relationships and poor role models, these living examples bear witness to my generation that one man and one woman can indeed stay committed in true love for life.


Si M. Helmer était resté en plénière, je me serais adressée à lui pour lui dire qu'il est l'exemple vivant de la manière dont fonctionne la démocratie européenne, car les contribuables européens paient son salaire pour qu'il soit réfractaire, qu'il s'oppose à l'Union européenne et à chacun d'entre nous.

If Mr Helmer had remained in plenary, I would have turned to him and said that he is a living proof of how European democracy works because European taxpayers pay his salary to be here to oppose, to be against the European Union and all the rest of us.


Si M. Helmer était resté en plénière, je me serais adressée à lui pour lui dire qu'il est l'exemple vivant de la manière dont fonctionne la démocratie européenne, car les contribuables européens paient son salaire pour qu'il soit réfractaire, qu'il s'oppose à l'Union européenne et à chacun d'entre nous.

If Mr Helmer had remained in plenary, I would have turned to him and said that he is a living proof of how European democracy works because European taxpayers pay his salary to be here to oppose, to be against the European Union and all the rest of us.


Il faut que l’Europe ait la possibilité d’être un exemple vivant aux yeux du monde, afin de changer ce monde, parce que, même si ce que nous vivons en matière de diversité et de respect des autres n’est pas parfait, notre exemple demeure intéressant.

It must be possible for Europe to serve as a living example to the eyes of the world, so that we can change that world, because, even though what we experience regarding diversity and respect for others is not perfect, our example is still of value.


Je me suis dit: voilà l'exemple vivant du merveilleux multiculturalisme qui fait que notre drapeau est si apprécié et respecté partout dans le monde.

I thought, " Here is a living example of the kind of wonderful multiculturalism that has made our flag loved and respected around the planet.


La commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des médias se réjouit, à n'en point douter, de la communication à l'examen parce que celle-ci souligne l'importance économique du secteur culturel et, ce faisant, donne un exemple vivant de la manière dont il est possible d'interpréter et de mettre en oeuvre l'article 128, paragraphe 4, du traité.

The Committee on Culture, Youth, Education and the Media obviously welcomes the communication since it stresses the economic importance of the cultural sector and, in so doing, provides an example of how Article 128(4) of the Treaty can be interpreted and put into practice.


w