Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde hier soir " (Frans → Engels) :

Je crois que cette situation a été à son comble hier soir et je demande à la Présidence qu’on prenne des initiatives pour ramener la sérénité et le sérieux dans une Assemblée qu’on doit montrer au monde entier, mais comme une Assemblée sérieuse et pas comme une foire.

I think that this situation reached its peak yesterday evening and I would ask the presidency to take action in order to restore calm and a serious atmosphere in a House that should be an example to the whole world and that should be a serious House, not a circus.


Si nous remettions le réacteur en marche ce soir, tout le monde, y compris les experts techniques de la Commission canadienne de sûreté nucléaire qui ont témoigné hier soir, conviendrait qu'il serait plus sûr dans sa configuration actuelle qu'il ne l'était quand il était en marche le 18 novembre.

If we restarted the reactor this evening, everyone, including the technical experts at the Canadian Nuclear Safety Commission who testified last night, would agree that it would be safer in its current configuration than it was when it was operating on November 18.


N'est-il pas disposé à convenir que cette approche est raisonnable, comme l'a fait tout le monde hier soir?

Would he not agree that is a reasonable approach, as everybody did yesterday evening?


Comme je l’ai dit dans le débat d’hier soir, l’UE a besoin d’une stratégie ambitieuse pour devenir la championne du monde des droits fondamentaux.

As I said in the debate yesterday evening, the EU needs an ambitious strategy to become the world champion of fundamental rights.


En préparant mes remarques hier soir, j’ai repensé au mois de mars 2000, lorsque les dirigeants politiques d’Europe ont mis en branle une stratégie très ambitieuse pour faire de l’Europe l’économie durable et de la connaissance la plus forte au monde.

When I was preparing my remarks tonight I thought back to March 2000, when the political leaders of Europe launched a very ambitious strategy to make Europe the strongest sustainable knowledge-based economy in the world.


Mme Frassoni fait référence à ce qui s’est passé en Bureau hier soir et que tout le monde ne sait pas, j’en suis sûre.

Mrs Frassoni has made reference to what emerged from the Bureau meeting last night, with which I am sure not all Members will be familiar.


- (FI) Monsieur le Président, je souhaiterais dire quelques mots à l’Assemblée pour faire part de ma surprise face à l’attitude du président de notre commission. Hier soir, il a fait parvenir à tout le monde un courrier électronique relatif au vote sur mon rapport.

– (FI) Mr President, I would like to say a few brief words to Parliament, because I am very surprised at the behaviour exhibited by the Chairman of our Committee when yesterday evening he sent everyone an email relating to the vote on my report.


M. Dimas, quant à lui, a exprimé sa satisfaction qu’un accord ait été conclu hier soir en ces termes: «Nous nous sommes engagés en 2002 à réduire, d’ici à 2020, les effets néfastes des produits chimiques dans le monde.

Commissioner Dimas expressed his satisfaction with the agreement reached last night. He said: “In 2002 we promised to minimise the adverse effects of chemicals all over the world by 2020.


Le commissaire européen Erkki Liikanen et son équivalent aux États-Unis, le ministre du Commerce Don Evans, ont réaffirmé l'importance du partenariat transatlantique économique et commercial lors d'une réunion qui s'est tenue hier soir à Washington, D.C. Ils ont tous deux exprimé leur conviction que le partenariat transatlantique est essentiel pour la sécurité et la prospérité futures de l'Europe, des États-Unis et du monde entier.

European Commissioner Erkki Liikanen and his United States counterpart, Commerce Secretary Don Evans, reaffirmed the importance of the transatlantic economic and commercial partnership at a meeting last night in Washington, D.C. The leaders both expressed their belief that the transatlantic partnership is critical for future security and prosperity in Europe, the United States, and around the world.


Nous aurons donc eu l'intervention de quatre minutes d'hier soir et la réplique de deux minutes de ce soir, de sorte que tout le monde sera satisfait et heureux d'y consentir.

We will have the four minutes last night and the two minutes tonight and I think everybody will be happy and in fact pleased to agree.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde hier soir ->

Date index: 2022-08-09
w