Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon vœu le plus cher serait donc " (Frans → Engels) :

En définitive, mon désir le plus cher serait que nous réussissions en tant que société à diminuer notre dépendance envers les combustibles fossiles.

My dearest wish would be to see us as a society manage to decrease our dependency on fossil fuels.


Mon vœu le plus cher serait donc que l’UE puisse enfin s’émanciper de ses chefs d’État et de gouvernement.

It is my dearest wish for the EU’s Heads of Government and State to finally get the European Union to grow up.


Il serait donc tout à fait opportun de voter contre, mais mon groupe et mon pays sont parvenus à empêcher la situation d’empirer davantage, et c’est la raison pour laquelle je me suis abstenu.

Voting against would therefore be a very appropriate thing to do, but my group and my country have managed to prevent the situation from being even worse and that is why I have abstained.


En réponse à la question de ma collègue, je crois qu'il est extrêmement important que, dès le prochain budget — que le gouvernement rédige actuellement — des sommes additionnelles soient déboursées, et mon voeu le plus cher serait de faire sauter les fameux 2 p. 100. En effet, à l'heure actuelle, on ne peut pas avoir plus de 2 p. 100 d'augmentation dans les différents budgets au ministère des Affaires indiennes.

In response to my fellow member's question, I believe that it is extremely important that additional amounts be allocated in the next budget, which the government is currently planning. My greatest wish would be to put an end to the infamous 2%.


Il serait donc beaucoup plus urgent, à mon avis, de légiférer pour bonifier le SRG.

In my opinion, it is far more urgent to pass legislation to improve the GIS.


– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, en réalité j’avais demandé de pouvoir m’exprimer pendant une minute pour dire la même chose que mon collègue, M. Mauro; je m’associe donc à M. Mauro pour présenter mes condoléances.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I had actually asked to be allowed to speak for a minute to say the same thing as my fellow Member, Mr Mauro, and so I join Mr Mauro in offering my condolences.


Mon voeu le plus cher serait que tout le monde soit patient et se dise que Hong Kong est retournée à la Chine, d’ailleurs propriétaire légitime pendant des siècles, et qu’elle ne semblent pas s’en porter plus mal.

I would hope everybody has patience and says, well, Hong Kong has been recovered by China, which was its legitimate owner for centuries, and they don't seem to be any the worse for it.


Le comble, Mesdames et Messieurs, serait que - pour donner un exemple - une région de l'Objectif 1, connaissant le taux de chômage le plus élevé de l'Union européenne, qui souffre en plus des conséquences de la concurrence engendrée par des accords très favorables que nous, les Européens, avons concédés au Maroc dans le secteur des produits de la culture fruitière, le comble serait donc que cette région pâtisse ...[+++]

Ladies and gentlemen, it would be horrendous, to give an example, if an Objective 1 region, with the highest unemployment rate in the European Union, which also suffers the consequences of the competition created by the very favourable agreements which we, Europeans, have granted to Morocco in the fruit products sector, not only suffered the effects of a tough conversion as a result of the lack of an agreement with Morocco, but that, furthermore, as a result of the budgetary miserliness of certain people, it also ended up without Structural Funds.


Le prétendu objectif visant à une plus grande harmonisation ne serait donc pas atteint, et le compromis équilibré intervenu sous la présidence luxembourgeoise en 1992 entre les partisans d'une fiscalité proportionnelle et ceux d'une fiscalité de nature spécifique serait gratuitement remis en cause.

The supposed objective of achieving greater harmonisation would therefore, not be reached and the balanced compromise established under Luxembourg’s presidency in 1992 between the supporters of proportional taxation and those of a specific form of taxation would be seriously undermined.


Mon souhait le plus cher serait de voir les femmes du Québec s'impliquer activement dans ce grand moment historique, car aucun pays ne peut être bâti sans la voix, la volonté et le consentement des femmes.

My wish would be to see the women of Quebec taking part actively in this historic moment because no country can be built without the voice, the will and the consent of women.




Anderen hebben gezocht naar : plus cher serait     désir le plus     plus cher     mon vœu le plus cher serait donc     serait donc     mon pays     serait     mon voeu     voeu le plus     d'augmentation dans     donc beaucoup plus     m’associe donc     une minute pour     chers     tout le monde     dise que hong     comble serait donc     chômage le plus     une plus     harmonisation ne serait     grand moment     souhait le plus     s'impliquer activement dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon vœu le plus cher serait donc ->

Date index: 2023-08-19
w