Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme le commissaire ait mentionné " (Frans → Engels) :

Je suis ravi que le commissaire ait mentionné la flexibilité et qu’il ait déclaré que l’accès aux capitaux ne doit pas être bureaucratique; toutefois, il donne simplement à la suite de la déclaration du président de la Commission dans son discours sur l’état de l’Union.

I am delighted that the Commissioner has referred to flexibility and said that access to capital should not be bureaucratic, but he is merely following through on the statement by the President of the Commission in his State of the Union address.


Je suis ravi que le commissaire ait mentionné la flexibilité et qu’il ait déclaré que l’accès aux capitaux ne doit pas être bureaucratique; toutefois, il donne simplement à la suite de la déclaration du président de la Commission dans son discours sur l’état de l’Union.

I am delighted that the Commissioner has referred to flexibility and said that access to capital should not be bureaucratic, but he is merely following through on the statement by the President of the Commission in his State of the Union address.


À la suite des élections européennes, le Parlement européen a donné son feu vert à la nouvelle Commission européenne sur la base des priorités présentées dans les orientations politiques du président Juncker.La lettre de mission adressée à Mme Margrethe Vestager, commissaire chargée de la concurrence, indiquait que la politique de concurrence «contribuer[ait], si besoin est, à la réussite de notre programme en faveur de la croissance et de l'emploi, y compris dans des domaines tels que le marché unique numérique, la politique énergétique, les services financiers, la politique industrielle et la lutte contre la fraude fiscale».

Following the European elections, the European Parliament gave its green light to the new European Commission on the basis of the priorities outlined in President Juncker’s Political Guidelines.The mission letter addressed to Margrethe Vestager, Commissioner for Competition, states that competition policy would “contribute, as appropriate, to our jobs and growth agenda, including in areas such as the digital single market, energy policy, financial services, industrial policy and the fight against tax evasion”.


Là, il est très important de souligner que, bien que la recherche ait été faite par des gens très compétents du Congrès du travail du Canada, par Mme Healy, tel que mentionné par ma collègue, on ne parle pas ici d'une simple question syndicale, de la volonté d'un syndicat.

It is important to note that, while very competent people at the Canadian Labour Congress—Ms. Healy, as my colleague mentioned—have done research, we are not talking about a simple union matter here, or the will of a union.


Je me réjouis d’ailleurs que des amendements aient été votés dans ce sens, comme je me réjouis que Mme le Commissaire ait mentionné la flexibilité nécessaire.

I am pleased, therefore, that some such amendments have been adopted, just as I am pleased that the Commissioner has mentioned the flexibility required.


Je me félicite que Mme la commissaire ait également mentionné l’année européenne des personnes handicapées.

I also welcome the fact that the Commissioner has also referred to this European Year of the Disabled.


M. Mario Laframboise: Il faut juste bien mentionner que je ne crois pas que le commissaire ait le pouvoir de recevoir une copie des motifs dans les sept jours.

Mr. Mario Laframboise: I must just mention that I don't believe that the Commissioner has the power to receive a copy of the reasons within the seven days.


- (EN) Monsieur le Président, je suis très heureux que Mme Randzio-Plath ait mentionné le contexte très important de notre débat car jusqu'à présent, aucun autre orateur ne l'a fait.

– Mr President, I am very glad that Mrs Randzio-Plath mentioned the very important context of our debate because up until now no other speaker has done so.


En ce qui concerne les négociations en cours sur une convention mondiale d'exequatur destinée à couvrir les mêmes domaines que les conventions de Bruxelles et de Lugano au niveau international, Mme Gradin, Commissaire, a annoncé que la Commission avait approuvé une recommandation de décision du Conseil relative à ces négociations, en vue de dégager une approche communautaire commune et de s'assurer qu'il n'y ait pas de contradiction avec les dispositions communautaires en la matière.

With regard to the ongoing negotiations on a worldwide Exequatur Convention aimed at covering similar areas as the Brussels and Lugano Conventions at an international level, Commissioner Gradin informed the Council that her Institution had approved a recommendation for a Council decision regarding these negotiations, in order to achieve a common Community approach and to ensure that they would not conflict with Community provisions in this area.


À mon avis, il est important que le commissaire à la vie privée ait mentionné qu'il ne considérait pas la collecte volontaire de renseignements personnels comme un grave problème.

I think it is important that the privacy commissioner stated that he did not see the voluntary collection of privacy information as a significant issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme le commissaire ait mentionné ->

Date index: 2022-10-24
w