Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien fondé
Bien établi
Français
Justifié
Légitime
établi sur de justes bases

Vertaling van "juste bien mentionner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gitime [ justifié | bien fondé | établi sur de justes bases | bien établi ]

well founded [ well-founded ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10.3) Sur réception de la demande, le ministre de l’Environnement fixe avec diligence, conformément au paragraphe 110.1(5) ou au paragraphe (12), selon le cas, la juste valeur marchande du bien mentionné dans la demande et en avise par écrit la personne qui a disposé du bien ou qui se propose d’en disposer. Toutefois, il n’est pas donné suite à la demande si celle-ci parvient à ce ministre une fois écoulée la période de trois ans suivant la fin de l’année d’imposition de la personne au cours de laquelle il a été disposé du bien.

(10.3) In response to a request made under subsection (10.2), the Minister of the Environment shall with all due dispatch make a determination in accordance with subsection (12) or 110.1(5), as the case may be, of the fair market value of the property referred to in that request and give notice of the determination in writing to the person who has disposed of, or who proposes to dispose of, the property, except that no such determination shall be made if the request is received by that Minister after three years after the end of the person’s taxation year in which the disposition occurred.


Cette question n'est pas celle que M. Brison vient juste de mentionner. Si je lis bien le document, cette question était la suivante: combien de missions ayant une cote de risque entre 1,50 et 1,99 ont profité d'une exonération d'impôt.

The question that was asked was not the question Mr. Brison just cited, but in fact, as I read from the document, the question was how many missions with a risk score between 1.50 and 1.99 have been prescribed for income tax relief.


Inversement, la Communication mentionne à juste titre que des espèces ont été fort bien acceptées.

On the other hand, the communication rightly points out that some species have been positively welcomed.


17. rappelle que 70 % des populations pauvres de la planète vivent dans des zones rurales et sont directement tributaires des ressources naturelles pour leur survie et leur bien-être, et que les habitants pauvres des zones urbaines sont également tributaires de ces ressources; demande à l'Union européenne de défendre l'accès des populations aux ressources naturelles et vitales de leurs pays, l'accès aux terres et la sécurité alimentaire comme un droit fondamental; déplore qu'un nombre considérable de personnes ne disposent pas de biens fondamentaux tels que l'eau; rappelle les droits mentionnés ...[+++]

17. Reiterates that 70 % of the world's poor live in rural areas and depend directly on natural resources for their survival and well-being, and that the urban poor also rely on these resources; calls for the EU to defend access for populations to the natural and vital resources of their countries, access to land and food security as a fundamental right; deplores the fact that a significant number of people do not have basic commodities such as water; draws attention to the rights set out in the UN Social Responsibility Pact, such as the rights to appropriate nutrition, minimum social standards, education, health care, just and favourable work ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, comme la Commission vient juste de le mentionner, nous ne possédons pas encore ces nouveaux vaccins, bien sûr, puisque nous n’en sommes qu’aux stades précliniques, et nous sommes toujours en train de tester leur efficacité chez l’être humain.

As the Commission has just stated, however, we do not yet have these new vaccines, of course, as we are still in the pre-clinical stages, and we are still just testing their effectiveness when given to humans.


Lorsque nous examinons les instruments que la commissaire a si bien mentionnés, il est juste de dire que oui, c’est peut-être le choix le plus difficile, mais oui, c’est également le choix qui, historiquement, s’est avéré judicieux.

When we look at the instruments which the Commissioner so nicely referred to, it is fair to say that yes, maybe it is the most difficult choice, but yes, it is also the choice which, in historical terms, has shown success.


M. Mario Laframboise: Il faut juste bien mentionner que je ne crois pas que le commissaire ait le pouvoir de recevoir une copie des motifs dans les sept jours.

Mr. Mario Laframboise: I must just mention that I don't believe that the Commissioner has the power to receive a copy of the reasons within the seven days.


Il a à juste titre mentionné l’importance du cycle de Doha et l’impact que celui-ci va avoir, pas uniquement au sein de l’Europe mais partout dans le monde, sur l’augmentation des échanges et sur notre capacité à assurer en matière de justice sociale, bien que le cycle ne couvre pas entièrement l’ensemble de la justice sociale.

He rightly spoke about the importance of the Doha Round and the impact that will have, not just within Europe but around the globe, on increasing trade and also on delivering on aspects of social justice, though not a comprehensive package of social justice.


Je voudrais y faire référence de façon plus spécifique parce que, bien entendu, je dois dire que je suis totalement d’accord avec l’esprit de l’analyse qu’elle vient juste de mentionner, et je voudrais faire quelques commentaires sur certaines demandes qui concernent directement les institutions.

I should like to refer more specifically, because of course I must say that I absolutely agree with the spirit of the analysis to which she herself referred just now, and comment on certain calls which directly concern the institutions.


J'aimerais bien toutefois qu'on ajoute quelque part un «sacré juste». [Français] Mme Hélène Scherrer: Je veux juste dire que l'ajout ne porte pas sur le mot fair, mais sur « la participation pleine et entière », pour que nous soyons sûrs que les groupes sous-représentés soient bien mentionnés là-dedans.

[Translation] Ms. Hélène Scherrer: I would just like to say that the addition is not about the word fair, but about the “full and fair participation”, so that we can ensure that the under-represented groups are clearly mentioned.




Anderen hebben gezocht naar : bien fondé     bien établi     justifié     légitime     établi sur de justes bases     juste bien mentionner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste bien mentionner ->

Date index: 2025-07-07
w