Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme eggertson nous serions absolument ravis " (Frans → Engels) :

Mme Eggertson : Nous serions absolument ravis de voir une telle norme partout au Canada.

Ms. Eggertson: We would love to see a standard across Canada.


Nous serions absolument ravis et heureux de collaborer avec les municipalités à l'élaboration d'un plan visant la situation que vous décrivez.

We would be absolutely thrilled and happy to work with municipalities in terms of putting together a plan for the situation you describe.


Nous avons été heureux de comparaître devant vous et nous serions absolument ravis de continuer à collaborer avec votre comité, que ce soit collectivement ou individuellement, parce que nous aussi nous sommes particulièrement intéressés par ce dossier.

We appreciate the opportunity and would be more than willing to continue to work with this group, collectively or individually, because we are committed to this issue also.


Nous avons été heureux de comparaître devant vous et nous serions absolument ravis de continuer à collaborer avec votre comité, que ce soit collectivement ou individuellement, parce que nous aussi nous sommes particulièrement intéressés par ce dossier.

We appreciate the opportunity and would be more than willing to continue to work with this group, collectively or individually, because we are committed to this issue also.


- (DE) Monsieur le Président, si je peux me permettre une brève remarque à l’adresse de Mme Morgan, il va de soi que nous serions ravis si Tony Blair, non content de passer la commande, s’occupait également de payer l’addition.

– (DE) Mr President, if I might say something brief in Mrs Morgan’s direction, we would of course be delighted if Tony Blair were not only to fight but also to pay the bill.


- (DE) Monsieur le Président, si je peux me permettre une brève remarque à l’adresse de Mme Morgan, il va de soi que nous serions ravis si Tony Blair, non content de passer la commande, s’occupait également de payer l’addition.

– (DE) Mr President, if I might say something brief in Mrs Morgan’s direction, we would of course be delighted if Tony Blair were not only to fight but also to pay the bill.


Le secrétaire général de la Convention de La Haye, M. Duncan, sera absolument ravi de la rapidité, de l’efficacité et de l’attention avec lesquelles Mme Hermange nous a présenté son rapport.

The Secretary-General of the Hague Convention, Mr Duncan, will be absolutely delighted at the speed, efficiency and care with which Mrs Hermange has brought her report to us.


En effet, elle le répète chaque fois, mais si le Parlement, Mme Hautala et l'ensemble de la commission des droits de la femme avaient suivi la position de Mme Lulling, nous ne serions pas ici aujourd'hui à dire que nous sommes satisfaits, parce que son hypothèse était absolument minoritaire.

She never fails to reiterate her opinion, but if Parliament, Mrs Hautala and the entire Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities had followed Mrs Lulling’s approach, we would not be here today expressing our satisfaction, for hers was without a doubt a minority proposal.


Mme Betty Ann Pottruff: Nous serions absolument ravis de pouvoir le faire.

Ms. Betty Ann Pottruff: We're delighted to have the opportunity, I'm sure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme eggertson nous serions absolument ravis ->

Date index: 2021-12-18
w