Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Je crois que Mme Des Roches voulait dire quelque chose.

Traduction de «mme des roches voulait dire » (Français → Anglais) :

Je sais que Mme Wasylycia-Leis voulait dire quelque chose, mais elle ne dispose que d'environ une minute pour le faire.

I know Ms. Wasylycia-Leis wanted to say something, but she has only about one minute to do it.


Ce que Mme la commissaire voulait dire est que, quel que soit le pays européens concerné, nous n’abandonnerons pas nos concitoyens à la censure et à la restriction de la liberté d’expression.

What the Commission actually meant to say was that we would not abandon our fellow Europeans from any country to censorship and restrictions on freedom of expression.


Je crois que Mme Jordan Cizelj voulait nous dire quelques mots à ce sujet.

As far as I know, Mrs Jordan Cizelj wanted to say something about this.


Je pense que Mme Zachary Deom voulait dire quelque chose.

I think Ms. Zachary Deom wanted to say something.


[Français] Je crois que Mme Des Roches voulait dire quelque chose.

[Translation] I think that Ms. Des Roches wanted to add something.


- (EN) Monsieur le Président, je me demandais ce que Mme Thors voulait dire exactement lorsqu’elle a déclaré que la proposition était menée "à bon port", d’autant plus qu’elle me regardait à cet instant précis.

– Mr President, I was wondering exactly what Mrs Thors meant when she said that the proposal was being ‘steered into a safe harbour’, especially as she was looking directly at me at the time.


- (EN) Monsieur le Président, je me demandais ce que Mme Thors voulait dire exactement lorsqu’elle a déclaré que la proposition était menée "à bon port", d’autant plus qu’elle me regardait à cet instant précis.

– Mr President, I was wondering exactly what Mrs Thors meant when she said that the proposal was being ‘steered into a safe harbour’, especially as she was looking directly at me at the time.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, nous sommes peut-être allés un peu vite en reportant ce point, car je crois que le sénateur Morin voulait dire quelques mots et je vois que le sénateur Roche désire prendre la parole également.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, perhaps we were a little too quick in asking that this item stand, because I think Senator Morin wanted to say a few words, and I see that Senator Roche also wishes to rise on this issue.


- (DA) Monsieur le Président, le message envoyé ce soir à Mme Schreyer est clair comme de l’eau de roche: elle devrait dire à M. Prodi que nous n’avons pas besoin de ses plans d’action.

– (DA) Mr President, the message for Mrs Schreyer this evening is crystal clear: she should say to Mr Prodi that we have no need of his action plans.


Mme Bourque: Si M. Radwanski voulait dire, par exemple, que Postes Canada devrait se retirer des services de messageries prioritaires, alors je ne suis pas du tout d'accord.

Ms Bourque: If what Mr. Radwanski meant is that Canada Post, for example, should get out of priority courier services, then I would disagree completely with that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme des roches voulait dire ->

Date index: 2025-02-11
w