Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «minutes avant de devoir aller voter » (Français → Anglais) :

Chers collègues, il nous reste 15 minutes avant de devoir aller voter.

Colleagues, we have 15 minutes remaining until the vote.


Le ministre fera son exposé, puis nous aurons le temps de faire au moins une série de questions avec le ministre avant de devoir aller voter.

We'll have the minister give his opening statement, and then we'll get at least one round of questioning to the minister before we have to go back to vote.


Je vais lever la séance jusqu'après la tenue du vote car la greffière m'informe que d'ici que nous ayons débarrassé la salle pour la séance à huit clos et tout le reste, nous aurons perdu cinq autres minutes, et il ne nous restera alors plus que six minutes avant de devoir partir de toute façon pour aller voter.

I'm going to adjourn until after the vote because the clerk advises me that by the time we clear the room for in camera and everything, we will have lost another five minutes, and then we will only have six minutes before we have to leave to go and vote anyway.


[Traduction] Le président: Comme le timbre signifie qu'il ne nous reste que 15 minutes environ avant de devoir aller voter, pourquoi ne posez-vous pas deux ou trois questions de plus auxquelles les membres vont répondre.

[English] The Chair: Given that the bell indicates that we have only about 15 minutes before we have to leave to vote, why don't we now get two or three more questions out for members to respond to.


J’invite donc tout le monde à soutenir cet important rapport et à voter en sa faveur afin que nous puissions aller de l’avant et proposer un bel avenir à nos universités, aux étudiants et aux employeurs.

So, I urge everyone to support this important report and to vote for it so that we can go forward and have a bright future for universities, for students and for employers.


Je pense donc que nous devons aller de l’avant et voter en faveur du règlement tel qu’il a été présenté par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et, bien sûr, je suis opposé aux deux amendements de la commission des affaires juridiques.

I therefore think that we should go ahead and vote for the regulation, as tabled by the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and, of course, I am against the two amendments by the Committee on Legal Affairs.


J’invite l’Assemblée à voter pour le paquet et contre tout autre amendement, abstraction faite de son contenu ou de son fond, parce que nous disposons d’un accord qui permettra au programme-cadre d’aller de l’avant et d’être mis en œuvre en janvier.

I would urge colleagues to vote for the package and against any other amendment, irrespective of its content or merits, because we have an agreement that will enable the Framework Programme to go forward and be implemented in January.


Je voudrais en expliquer les raisons: la campagne électorale commencera directement après et il est impératif de finaliser la Constitution avant qu’elle ne débute, avant tout pour encourager les électeurs à voter - sinon, ils seront déçus et ne se rendront pas aux urnes - et la soumettre ainsi à leur jugement, ce qui est notre devoir démocratique, notre loi fondamentale.

I want to explain the reasons why: immediately afterwards the electoral campaign will begin and, before it begins, the Constitution must have been finalised, first and foremost so as to get the electors to go out and vote – otherwise they will be deluded and will not vote – and therefore submit it to their judgment, which is our democratic duty, our basic law.


Je voudrais en expliquer les raisons: la campagne électorale commencera directement après et il est impératif de finaliser la Constitution avant qu’elle ne débute, avant tout pour encourager les électeurs à voter - sinon, ils seront déçus et ne se rendront pas aux urnes - et la soumettre ainsi à leur jugement, ce qui est notre devoir démocratique, notre loi fondamentale.

I want to explain the reasons why: immediately afterwards the electoral campaign will begin and, before it begins, the Constitution must have been finalised, first and foremost so as to get the electors to go out and vote – otherwise they will be deluded and will not vote – and therefore submit it to their judgment, which is our democratic duty, our basic law.


Nous avons précisément vingt minutes avant de devoir arrêter nos travaux pour monter voter.

We have precisely 20 minutes before we will have to stop and go upstairs for a vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minutes avant de devoir aller voter ->

Date index: 2021-04-27
w