Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de donner des renseignements
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoirs du fonctionnaire
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Droit d'ingérence
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Ingérence
Manquement au devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir fiducial
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation du fonctionnaire
Violation de devoir de fiduciaire
Violation de devoir fiducial
Violer un devoir fiducial
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «notre devoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


manquer à un devoir fiducial [ manquer à un devoir de fiduciaire | violer un devoir fiducial ]

breach a fiduciary duty


violation de devoir fiducial [ violation de devoir de fiduciaire | manquement au devoir de fiduciaire ]

breach of a fiduciary duty


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est de notre devoir à tous de créer un environnement dans lequel chacun puisse développer ses talents, indépendamment de son parcours ou de ses origines.

It is our common duty to create an environment in which everyone’s talents thrive, regardless of background or origin.


Cependant, tout en promouvant et en protégeant cette liberté en ligne conformément à la charte des droits fondamentaux de l’UE, il est de notre devoir de protéger les citoyens contre les groupes criminels organisés qui tentent d'exploiter à leurs fins cette liberté.

But while promoting and protecting this online freedom in line with the Charter of Fundamental Rights of the EU, we must also strive to protect citizens from the organised criminal gangs who seek to exploit such openness.


Notre devoir, mais aussi notre intérêt, est de leur donner la possibilité et les moyens de mener une vie sûre et décente.

Our duty, and also our interest, is to give people the chance and the means for a safe and decent life.


«Il est de notre devoir de fournir un cadre approprié pour que la population puisse faire ses propres choix.

It is our duty to deliver the right framework so that people can make their own choice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan moral, il est de notre devoir de sauver cette génération d'enfants réfugiés et d'investir dans leur avenir.

Our moral duty is to save this generation of refugees children and invest in their future.


Il est à présent de notre droit et de notre devoir de remettre de l'ordre dans la société et de balayer devant notre propre porte.

We have a right and a duty now to set society straight and to put our own house in order.


Ceci dit, il est aussi de notre devoir, en notre qualité de députés européens représentant les citoyens européens, de fixer les limites de sorte à placer ces progrès dans un contexte éthique adéquat.

Yet as representatives of the people of Europe, we in this Parliament must also define the limits which will provide an appropriate ethical context for this progress.


Dans certains cas, nous observons qu'il y a des risques perçus ou imaginés par la population. Il s'agit tout simplement de rumeurs et notre devoir, notre responsabilité, est de communiquer pour désamorcer ces rumeurs et redonner confiance aux consommateurs.

In some cases we find that the public perceives or imagines risks where these are simply rumours, and it is our duty and responsibility to communicate with the public in order to lay these rumours to rest and restore consumer confidence.


C'est pourquoi nous considérons qu'il est de notre devoir, comme l'a déjà dit M. Galeote et avant lui M. Morillon, d'apporter notre contribution en tant qu'Union européenne à la réalisation de cette paix.

That is why we back Mr Galeote and Mr Morillon in saying that it is up to us, as the European Union, to do our bit in order to give peace a chance.


Cette réflexion n'empêche pas, permettez-moi de le dire d'emblée, que notre devoir, ici et maintenant, pour la réussite de la Conférence intergouvernementale, est de concentrer toute notre énergie et tous nos efforts, et nous en avons besoin parce que nous sommes loin du compte, sur l'agenda de la CIG tel qu'il se présente, notamment élargi aux coopérations renforcées.

Despite this remark, let me say from the outset that our duty, here and now, for the Intergovernmental Conference to succeed, is to concentrate all our energy and all our efforts on the IGC agenda as it stands, in particular when extended to reinforced cooperation. We needs must do this because we are a long way short of the target.


w